Новости:

SMF - Just Installed!

Главное меню
Нужные
Активисты
Навигация
Добро пожаловать на форумную ролевую игру «Аркхейм»
Авторский мир в антураже многожанровой фантастики, эпизодическая система игры, смешанный мастеринг. Контент для пользователей от 18 лет. Игровой период с 5025 по 5029 годы.
Могущественные: сильные персонажи любых концептов.

Боги мира: вакансия на демиургов всех поколений.

Представители Коалиции рас: любые персонажи.

Власть имущие: вакансия на представителей власти.

Владыки Климбаха: вакансия на хтоников.

Акция на возлюбленного: дракон для Элизабет

Орден Цепей: последователи Карттикеи.

Гомункул: талантливый артефактор.

Хтоник: один из важных личностей Некроделлы.

Элементаль: одна из важных личностей Некроделлы.

Жених Аэлиты: суровый глава мафии.

Сестра Линна: светская личность с темным прошлым.

Орден рыцарей-мистиков: почти любые персонажи.

Нефилим: искательница приключений для Таски.

Команда корабля «Облачный Ткач»: законно-милые ребята.

Братья для принца Юя: мужские персонажи, эоны.

Последователи Фортуны: любые персонажи, кроме демиургов.

Последователи Энтропия: любые персонажи, кроме демиургов.

Акция от ЭкзоТек: дизайнеры, модели, маркетологи.

Потомки богов: демиурги или нефилимы.

NAD-7: боевое подразделение.

Магистр Ордена демиурга Познания: дархат-левиафан.

Последователи Энигмы: любые персонажи, кроме демиургов.

Яндекс.Метрика

Флуд 44. Исполнение ВсЕх желаний!

Автор Оллз, 30-12-2022, 13:33:54

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Мельпомена

Иезекииль, доброе утро, мастер!

Генри Волхайм

Цитата: "Мельпомена"Генри Волхайм, ура! Коллекция дверей! /растеклась почти слаймом/ хы-ы-ы, тебе бы салон открыть.
Не думаю...*Надавил на шею, что бы девушка взяла себя в руки*

Иезекииль

Цитата: "Мельпомена"доброе утро, мастер!
Вспомнилась сцена из кунг-фу панда с такими же словами, когда вся неистовая пятерка поутру выскочила в коридор к Шифу. ))

Мельпомена

Генри Волхайм, мать моя демиург /слышит хруст собственной шеи и аж подскакивает/

Цзин Бэйюань

Цитата: "Мельпомена"Я верю, что княже хотя бы не отошьют, как меня. /торжественно вручает бархатную коробочку/ если что, всегда можно к листу добавить верёвку, да.
А ты к стулу Оллза привяжи и изнасилуй. 😏
Оллз, моя красивая попа чует, что вопрос с подвохом.
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Энтропий

Цитата: "Цзин Бэйюань"Энтро, привет. Как твое новогоднее утро?
жив и ладно, я обожрался вчера как Гюнтер из мультика Зверопой  :rofl: но зато выспался и отдохнул, НАКОНЕЦ ТО! Я думал недоживу... ))) сам как?

Мельпомена

Иезекииль, /пафосно принимает стойку и склоняется/ этот ученик приветствует мастера.

Генри Волхайм

Цитата: "Мельпомена"Генри Волхайм, мать моя демиург /слышит хруст собственной шеи и аж подскакивает/
Странные однако, родственную связи...*Разминает затекшую шею девушки*

Оллз

Цитата: "Мельпомена"... Лут?
Ага. Типа водящего корня мандрагоры, что может эволюционировать во что-то ещё более...
Цитата: "Мельпомена"верю, что княже хотя бы не отошьют, как меня. /
Кто тебя отшил?!
Цитата: "Энтропий"это звучит как вызов
Привет, великий! Добра, любви и щупалец! Удалось отпраздновать как следует или всё прошло ещё лучше?

Мельпомена

Цзин Бэйюань,... /открыла рот, пытаясь отвтетить, краснеет до кончиков ушей/ настолько прямо даже Оллз не предлагал.

Оллз

Цитата: "Цзин Бэйюань"моя красивая попа чует, что вопрос с подвохом.
Обожаю твою красивую попу за её... Чувствительность :3

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"А ты к стулу Оллза привяжи и изнасилуй. 😏
Оллз, моя красивая попа чует, что вопрос с подвохом.
Светлейший, ты чему детей учишь?..

Мельпомена

Цитата: "Оллз"Ага. Типа водящего корня мандрагоры, что может эволюционировать во что-то ещё более...
... Это который орёт так, словно режут стаю ар?

Цитата: "Оллз"Кто тебя отшил?!
/подсовывает под нос эльфу зеркало/

Генри Волхайм, /задорно хрустит плзвонками на радость все ещё спящей Кэрри/ ну, батя ж демиург. Чтоб матери не быть

Генри Волхайм

Цитата: "Мельпомена"... Это который орёт так, словно режут стаю ар?

/подсовывает под нос эльфу зеркало/

Генри Волхайм, /задорно хрустит плзвонками на радость все ещё спящей Кэрри/ ну, батя ж демиург. Чтоб матери не быть
Действительно...*Массирует плечи*

Иезекииль

Мельпомена, *погладил по голове*

Цзин Бэйюань

Цитата: "Генри Волхайм"Я сижу не по своей воле...Потому что родственники...Хотя, я могу расценивать это как приглашение на Эпизод...*Звуки мыслительных процессов*
Я сначало не понял, князь ты или княгиня...а потом все равно не понял...
А что по мне не видно? *ошарашен*  сейчас включу режим Наньчжу иподниму юбку.  :D
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Иезекииль

Цитата: "Генри Волхайм"Светлейший, ты чему детей учишь?..
Любви.

Мельпомена

Иезекииль, /довольно хихикнула/ как вы, мастер?

Генри Волхайм, а ещё я крестиком вышивать умею /довольно выдыхает/ спасибо, теперь я чувствую себя так, словно месяц спала ровно 7 часов и не сбивала режим.

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"А что по мне не видно? *ошарашен*  сейчас включу режим Наньчжу иподниму юбку.
В том то и дело, что я ошалел, когда узнал про мужа...

Оллз

Цитата: "Генри Волхайм"Светлейший, ты чему детей учишь?..
Правильному! /готовит стул, верёвку/
Цитата: "Мельпомена"Это который орёт так, словно режут стаю ар?
Лишь бы не аранар
Тоже про них слышала?
Цитата: "Мельпомена"подсовывает под нос эльфу зеркало/
/смотрит в зеркало/
А.. Этот... Ну, что ж... Он явно слишком красив для тебя. Не твой уровень - ясно же /пожимает плечами/

Оллз

Цитата: "Иезекииль"Любви.
Оо дыа

Мельпомена

Цитата: "Цзин Бэйюань"А что по мне не видно? *ошарашен*  сейчас включу режим Наньчжу иподниму юбку.
/достаёт видеокамеру/

Генри Волхайм

Цитата: "Иезекииль"Любви.
Это я и так понял...
Цитата: "Мельпомена"Иезекииль, /довольно хихикнула/ как вы, мастер?
Генри Волхайм, а ещё я крестиком вышивать умею /довольно выдыхает/ спасибо, теперь я чувствую себя так, словно месяц спала ровно 7 часов и не сбивала режим.
А у меня музыкальный слух и музыкальное образование...

Оллз

Цитата: "Мельпомена"/достаёт видеокамеру/
Сам себе режиссёр. Яссссно

Мельпомена

Цитата: "Оллз"Лишь бы не аранар
Тоже про них слышала?
... это что, шутка про геншин?
Да, до сих пор в шоке.

Цитата: "Оллз"/смотрит в зеркало/
А.. Этот... Ну, что ж... Он явно слишком красив для тебя. Не твой уровень — ясно же /пожимает плечами/
/возводит очи горе/ уши недостаточно длинные.

Иезекииль

Мельпомена, неплохо, наполовину выспатый. )
Ещё в пастельке валяюсь.

Мельпомена

Цитата: "Оллз"Сам себе режиссёр. Яссссно
Налаживаю связи. Вдруг его муж за видео будет заказывать артефакты только у нас?

Мельпомена

Иезекииль, з-завидую /смотрит на пледик с завистью/

Цзин Бэйюань

Цитата: "Энтропий"жив и ладно, я обожрался вчера как Гюнтер из мультика Зверопой   но зато выспался и отдохнул, НАКОНЕЦ ТО! Я думал недоживу... ))) сам как?
В целом не плохо, вроже тоже живой. Но я и не пил много.
Цитата: "Мельпомена"Цзин Бэйюань,... /открыла рот, пытаясь отвтетить, краснеет до кончиков ушей/ настолько прямо даже Оллз не предлагал.
Так я же не себя предлагаю. 😏
Цитата: "Оллз"Обожаю твою красивую попу за её... Чувствительность :3
Да я и в целом ничего так. *пудрит ностк*
Цитата: "Генри Волхайм"Светлейший, ты чему детей учишь?..
А что я? Я ничего.
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Иезекииль

Оллз, и тебе привет, похотливый ты наш. )

Иезекииль

Мельпомена, мррк. *утащил к себе*

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"А что я? Я ничего.
Хорошо, что хотя бы маленький княже не такой...

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"Да я и в целом ничего так. *пудрит ностк*
Сам себя не похвалишь, никто не похвалит?

Оллз

Цитата: "Мельпомена"это что, шутка про геншин?
Нет. Это другие маленькие фамильяры дендро архонта с пропеллерами вина макушке
Цитата: "Мельпомена"возводит очи горе/ уши недостаточно длинные.
У тебя-то? /смотрит критично/ Да, есть такое. Но зато у тебя другие достоинства есть /оглядывает фигуру/
Цитата: "Мельпомена"Налаживаю связи. Вдруг его муж за видео будет заказывать артефакты только у нас?
Или найдёт, вырежет всех подчистую и уничтожит даже память о вас..
Но... Хей
Тут как повезёт, да?

Мельпомена

Цитата: "Цзин Бэйюань"Так я же не себя предлагаю.
Так понятное дело. Я и говорю, что Оллз не был настолько прям. Да и ладно. Не суть. Удивили, княже.

Иезекииль, /только проснулась, а уже опять спать хочется/

Оллз

Цитата: "Цзин Бэйюань"я и в целом ничего так. *пудрит ностк*
Как это ничего?! Ещё как ЧЕГО! Чего себе! Бананы, дыньки... Красота)же, ну
Цитата: "Иезекииль"Оллз, и тебе привет, похотливый ты наш. )
Привет! Я не понимаю о чем ты, снова раздетый дракошка

Цзин Бэйюань

Цитата: "Генри Волхайм"В том то и дело, что я ошалел, когда узнал про мужа...
*погладил по волосам с сочувствием* Ничего, все когда то бывает впервые.
Цитата: "Мельпомена"/достаёт видеокамеру/
Чего ты там снимать собралась? У моего Цинсюна побольше будет.😏 Он же этнарх.
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Мельпомена

Цитата: "Оллз"Нет. Это другие маленькие фамильяры дендро архонта с пропеллерами вина макушке
... Ладно, они милые.

Цитата: "Оллз"У тебя-то? /смотрит критично/ Да, есть такое. Но зато у тебя другие достоинства есть /оглядывает фигуру/
/ворчит/ мне б такую самооценку.
/задумалась, сравнивает рост. Задумалась ещё больше/

Цитата: "Оллз"Или найдёт, вырежет всех подчистую и уничтожит даже память о вас..
Но... Хей
Тут как повезёт, да?
/убирает видеокамеру/ я тебе какое плохое зло сделала?

Оллз

Цитата: "Мельпомена"Так понятное дело. Я и говорю, что Оллз не был настолько прям. Да и ладно.
Эээ... Ты что... Была бы не против такого?!

Мельпомена

Цитата: "Цзин Бэйюань"Чего ты там снимать собралась? У моего Цинсюна побольше будет.😏 Он же этнарх.
Да что я братьев в душе что ль не видела. Я танцы снимать собираюсь.

Мельпомена

Цитата: "Оллз"Эээ... Ты что... Была бы не против такого?!
Кто знает /передразнивает эльфа, пожимая плечами. И ещё язык показывает/

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"*погладил по волосам с сочувствием* Ничего, все когда то бывает впервые.
*Волосы как языки пламени были тёплыми и одновременно слегка обжигающими*
Да я все ещё в шаге от такой новости, светлейший...

Цзин Бэйюань

Цитата: "Генри Волхайм"Хорошо, что хотя бы маленький княже не такой...
Откуда ты знаешь? :D
Цитата: "Генри Волхайм"Сам себя не похвалишь, никто не похвалит?
Разумеется, все ослепленны моей красотой настолько, что дар речи теряют.
Оллз, не хватает убойных грибов Энтро. :D
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Оллз

Цитата: "Мельпомена"Ладно, они милые.
Они ещё капец какие полезные. А уж их финальный квест с памятью... Т_Т
Цитата: "Мельпомена"ворчит/ мне б такую самооценку.
А тебе то зачем? У тебя много других достоинств! Например, ты можешь убить меня одним приёмчиком! Ну, круто же!
Цитата: "Мельпомена"задумалась, сравнивает рост. Задумалась ещё больше/
/хихикает и тоже сравнивает, но не рост, а... /
Цитата: "Мельпомена"убирает видеокамеру/ я тебе какое плохое зло сделала?
Ну... Например... ТЫ МНЕ С ПРОШЛОГО ГОДА ПОСТ ТОРЧИШЬ!

Цзин Бэйюань

Оллз, такое чувство, что я для тебя фруктовый салат.
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Оллз

Цитата: "Мельпомена"Кто знает /передразнивает эльфа, пожимая плечами. И ещё язык показывает/
ЪУЪ!
/опешил, стоит в шоке, глазами хлопает/
Не, ты подожжжи! Давай поподробнее!

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"Откуда ты знаешь?
Хотелось бы верить, что он выше этого...
Цитата: "Цзин Бэйюань"Разумеется, все ослепленны моей красотой настолько, что дар речи теряют.
Оллз, не хватает убойных грибов Энтро.
*Нацепил солнцезащитные очки, что бы не слепило. А рот закрыт маской, так что дара речи и не потеряем*

Оллз

Цитата: "Цзин Бэйюань"Оллз, такое чувство, что я для тебя фруктовый салат.
Ты, я уверен, настоящий вкусняшка :3
Цитата: "Цзин Бэйюань"Оллз, не хватает убойных грибов Энтро
Энтро всегда не хватает

Мельпомена

Цитата: "Оллз"Они ещё капец какие полезные. А уж их финальный квест с памятью... Т_Т
ТИХА-ТИХА, я кринжую с сюжетки инадзума еще

Цитата: "Оллз"А тебе то зачем? У тебя много других достоинств! Например, ты можешь убить меня одним приёмчиком! Ну, круто же!
Я бывший контрабандист, а не убийца.
На кой мне твой труп?

Цитата: "Оллз"/хихикает и тоже сравнивает, но не рост, а... /
/тяжело опустила ладонь эльфу на голову и треплет по волосам/

Цитата: "Оллз"Ну... Например... ТЫ МНЕ С ПРОШЛОГО ГОДА ПОСТ ТОРЧИШЬ!
А мы что, сразу с козырей?

Генри Волхайм

Цитата: "Оллз"Ну... Например... ТЫ МНЕ С ПРОШЛОГО ГОДА ПОСТ ТОРЧИШЬ!
Мне с прошлого года 6-7 постов торчат...

Лучший пост от Таски
Таски
В радиопередатчике в ухе слышны смешки команды, которая смотрит на большого увальня, а также ругательства тех, кто сидел рядом. Но такое отвлечение внимания даже полезно, так как все понимают, куда они летят. Вокруг существа явно не робкого десятка, но это мало может помочь против чудовища, которое может убить их всех разом и даже не обратить внимание...