Новости:

SMF - Just Installed!

Главное меню
Нужные
Активисты
Навигация
Добро пожаловать на форумную ролевую игру «Аркхейм»
Авторский мир в антураже многожанровой фантастики, эпизодическая система игры, смешанный мастеринг. Контент для пользователей от 18 лет. Игровой период с 5025 по 5029 годы.
Могущественные: сильные персонажи любых концептов.

Боги мира: вакансия на демиургов всех поколений.

Представители Коалиции рас: любые персонажи.

Власть имущие: вакансия на представителей власти.

Владыки Климбаха: вакансия на хтоников.

Акция на возлюбленного: дракон для Элизабет

Орден Цепей: последователи Карттикеи.

Гомункул: талантливый артефактор.

Хтоник: один из важных личностей Некроделлы.

Элементаль: одна из важных личностей Некроделлы.

Жених Аэлиты: суровый глава мафии.

Сестра Линна: светская личность с темным прошлым.

Орден рыцарей-мистиков: почти любые персонажи.

Нефилим: искательница приключений для Таски.

Команда корабля «Облачный Ткач»: законно-милые ребята.

Братья для принца Юя: мужские персонажи, эоны.

Последователи Фортуны: любые персонажи, кроме демиургов.

Последователи Энтропия: любые персонажи, кроме демиургов.

Акция от ЭкзоТек: дизайнеры, модели, маркетологи.

Потомки богов: демиурги или нефилимы.

NAD-7: боевое подразделение.

Магистр Ордена демиурга Познания: дархат-левиафан.

Последователи Энигмы: любые персонажи, кроме демиургов.

Яндекс.Метрика

Флуд 44. Исполнение ВсЕх желаний!

Автор Оллз, 30-12-2022, 13:33:54

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Джеки

Сала-Аль-Дикель, да я как мог спасал пиз... мальца от Иезикиля, тот прям режим кэндимэна включил!

Генри Волхайм

Цитата: "Сала-Аль-Дикель"Охренеть...
Сам в шоке

Иезекииль

Цитата: "Анейра"как микроволновка что ли? интересно \задумалась над перспективами\
Можно и манипулировать газами, например, обычным воздухом.
О! У тебя и пространственная магия есть. Наложи гравитационное поле, которое заставит коллапсировать его желтки. )
Они буквально сожмутся в точку. )
Или в многоточие. :D

Цзин Бэйюань


Цитата: "Иезекииль"Салатик, с тобой всё хорошо? Не помню тебя такой скромной. )
Дракош укуси вон за ту попу в белых трусах что была выше.
Цитата: "Сала-Аль-Дикель"/Прячет за собой Князя и осуждающе смотрит на Джеки/ Слушай, братик Джеки, ты чего творишь?! Имей совесть! В конце же концов! ¤.¤
Да! *погрозил кулачком*
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"Дракош укуси вон за ту попу в белых трусах что была выше.

Да! *погрозил кулачком*
Какая милота...С наполеоновскими амбициями...*Восхищается на расстоянии, но после все же решил поставить дверь на место*

Джеки

Цитата: "Иезекииль"Можно и манипулировать газами, например
зачем ты описываешь мою жизнь после обеда фасолью хд

Энигма

Всех с Наступающим, котята) всех благ и удачи, конечно!  
в свободное время она была джентльменом

Генри Волхайм

Цитата: "Энигма"Всех с Наступающим, котята) всех благ и удачи, конечно!
Я поста уже сегодня не жду...я так полагаю, что для него поздно, но ладно...

Иезекииль

Цитата: "Цзин Бэйюань"Дракош укуси вон за ту попу в белых трусах что была выше.
Ммм... ноо... *смотрит в эти прекрасные глазки*
Ладно. Но один раз.

Джеки, иди сюда, пусич. *подвыпивший тяпнул за дыню*

Анейра

Цитата: "Иезекииль"Можно и манипулировать газами, например, обычным воздухом.
О! У тебя и пространственная магия есть. Наложи гравитационное поле, которое заставит коллапсировать его желтки. )
Они буквально сожмутся в точку. )
Или в многоточие.

Генри Волхайм

Цитата: "Анейра"
Когда-нибудь поймёшь, это называется "Бредни физика"

Анейра

Цитата: "Энигма"Всех с Наступающим, котята) всех благ и удачи, конечно!
Мудрейшая! С возвращением! У Джеки уже наступил.

Иезекииль

Анейра, словом, подходи к этому творчески, пока позволяют. )
Гравитационный коллапс, если что, процесс, при котором звезда схлопывается под собственной массой и становится либо сверхновой, либо гиперновой.

Иезекииль

Энигма, и тебя с наступающим, Эни. )

Генри Волхайм

*Поставил дверь назад на петли и присел на пуфик, уперевшись головой в стену и наблюдая за происходящим лишь в общих чертах*

Мельпомена

/жуёт подаренное сушёное манго и смотрит на творящийся бедлам/ как хорошо вбросить гениальную идею и уйти.

Анейра

Цитата: "Генри Волхайм"*Поставил дверь назад на петли и присел на пуфик, уперевшись головой в стену и наблюдая за происходящим лишь в общих чертах*
/подошла и подпихнула под лоб подушку\. так будет удобнее! Ик. \двинулась обратно к компашке около дракона\

Иезекииль

Цитата: "Мельпомена"/жуёт подаренное сушёное манго и смотрит на творящийся бедлам/ как хорошо вбросить гениальную идею и уйти.
Теперь ты понимаешь стиль общения Кэрри. ) *трётся мордой*

Генри Волхайм

Цитата: "Анейра"/подошла и подпихнула под лоб подушку\. так будет удобнее! Ик. \двинулась обратно к компашке около дракона\
*Смотрит в след, подкинул подушку Иезекиилю*

Анейра

Цитата: "Мельпомена"/жуёт подаренное сушёное манго и смотрит на творящийся бедлам/ как хорошо вбросить гениальную идею и уйти.
Не уйдешь! Ик \хватает Мельпомену, тащит под крыло дракона, наливает... что есть, то  и наливает, заливает в пельмешку\

Мельпомена

Цитата: "Иезекииль"Теперь ты понимаешь стиль общения Кэрри. ) *трётся мордой*
Ну, с учётом того, что мы с ней обычно это творим вместе /держит свободной рукой табличку "Поль и Кэрри тусуются вместе уже год"/
/а второй рукой гладит по мордашке/

Мельпомена

Цитата: "Анейра"Не уйдешь! Ик \хватает Мельпомену, тащит под крыло дракона, наливает... что есть, то  и наливает, заливает в пельмешку\
/смирение и принятие, каких ещё свет не видывал/ главное, не чистый спирт /тяжело сглатывает/

Анейра

Цитата: "Генри Волхайм"*Смотрит в след, подкинул подушку Иезекиилю*
\фыркнула\ Не капризничай. Генри. \пихает подушку обратно\

Цзин Бэйюань


Цитата: "Генри Волхайм"Какая милота...С наполеоновскими амбициями...*Восхищается на расстоянии, но после все же решил поставить дверь на место*
*хлопает болтшими глазищами* братик? А зачем тебе дверь?
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Генри Волхайм

Цитата: "Анейра"\фыркнула\ Не капризничай. Генри. \пихает подушку обратно\
Оставь себе, тебе она явно нужнее...*Смотрит на еле стоящего феникса*

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"*хлопает болтшими глазищами* братик? А зачем тебе дверь?
Ее плохие попуги вынесли, а я ставлю на место...Вернее, уже поставил...

Цзин Бэйюань

Цитата: "Иезекииль"Ммм... ноо... *смотрит в эти прекрасные глазки*
Ладно. Но один раз.

Джеки, иди сюда, пусич. *подвыпивший тяпнул за дыню*
Может князю резко омолодится? Как хорошо быть ребенком никто тебе не отказывает.  :D
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Анейра

Цитата: "Генри Волхайм"Оставь себе, тебе она явно нужнее...*Смотрит на еле стоящего феникса*
Рожденный летать, может и не стоять! Ик!

Иезекииль

Цитата: "Мельпомена"Ну, с учётом того, что мы с ней обычно это творим вместе /держит свободной рукой табличку "Поль и Кэрри тусуются вместе уже год"/
*хихикает*
Ясно, влияние. )

Цитата: "Мельпомена"/а второй рукой гладит по мордашке/
*помуркивает, пока говорит*

Генри Волхайм

Цитата: "Анейра"Рожденный летать, может и не стоять! Ик!
Я думаю, что летать ты не сможешь тем более...*Выставил руки перед собой, готовясь если что ловить*

Иезекииль

Цитата: "Цзин Бэйюань"Может князю резко омолодится? Как хорошо быть ребенком никто тебе не отказывает.
Некоторые дети уж слишком милые. )
Представь, если бы ребёнком был я. )

Генри Волхайм

Цитата: "Иезекииль"Некоторые дети уж слишком милые. )
Представь, если бы ребёнком был я. )
*Представил яйцо*

Анейра

Цитата: "Цзин Бэйюань"Может князю резко омолодится? Как хорошо быть ребенком никто тебе не отказывает.
Не думаю, Вашество. Может конечно и не отказывают. но потом вырастает... Ик. О! красивый князь!

Цзин Бэйюань


Цитата: "Генри Волхайм"Ее плохие попуги вынесли, а я ставлю на место...Вернее, уже поставил...
О! *задумался* Братик хороший! Братик молодец!
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Иезекииль

Цитата: "Генри Волхайм"*Представил яйцо*
*хихикает*
Не настолько молодым. )
Я был размером с небольшого котика.

Мельпомена

Цитата: "Иезекииль"*хихикает*
Ясно, влияние. )
Вопрос, кто на кого /хмыкнула/

Цитата: "Иезекииль"*помуркивает, пока говорит*
/чешет под мордочкой/

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"О! *задумался* Братик хороший! Братик молодец!
Благодарствую...Только староват Я для братика...

Анейра

Цитата: "Генри Волхайм"Я думаю, что летать ты не сможешь тем более...*Выставил руки перед собой, готовясь если что ловить*
Да не слабо! ик!
\осматривается\ не помещусь. ик. надо на эту, как ее. А !Улицу! Где-то здесь был выход.

Цзин Бэйюань

Цитата: "Иезекииль"Некоторые дети уж слишком милые. )
Представь, если бы ребёнком был я. )
Ты и сейчас милый,вон как Цинсюн к тебе сразу проникся. *погладил*
Цитата: "Анейра"Не думаю, Вашество. Может конечно и не отказывают. но потом вырастает... Ик. О! красивый князь!
Что вырастает? А ну договаривай! *прищурился*
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Генри Волхайм

Цитата: "Анейра"Да не слабо! ик!
\осматривается\ не помещусь. ик. надо на эту, как ее. А !Улицу! Где-то здесь был выход.
Там...*Указал в сторону тяжеленной двери*

Иезекииль

Цитата: "Анейра"Да не слабо! ик!
\осматривается\ не помещусь. ик. надо на эту, как ее. А !Улицу! Где-то здесь был выход.
Ани, иди лучше ко мне. )

Мельпомена, Роан Атеран, *шепчет*
Аньке больше не наливайте.

Иезекииль

Цитата: "Цзин Бэйюань"Ты и сейчас милый, вон как Цинсюн к тебе сразу проникся. *погладил*
Цитата: "Мельпомена"/чешет под мордочкой/
*закатил и прикрыл глаза, чуть приоткрыв рот*
Боже, какой вечер...

Анейра

Цитата: "Цзин Бэйюань"Ты и сейчас милый,вон как Цинсюн к тебе сразу проникся. *погладил*

Что вырастает? А ну договаривай! *прищурился*
Так уже !Ик! Светлейший и прекраснейший!

Цзин Бэйюань


Цитата: "Генри Волхайм"Благодарствую...Только староват Я для братика...
Хмм,тогда, папочка! *тянет ручки*
"Государство — все равно что живой организм. Император это голова, лишившись ее вы, не сможете жить, наследный принц — это сердце, лишившись его, вы не сможете жить, а я — это член, лишившись меня вы сможете жить, но и жизнь будет не в радость."

Мельпомена

Цитата: "Генри Волхайм"Только староват Я для братика...
Просто ты Они-и-и-и-и-чан

Цитата: "Иезекииль"*шепчет*
Аньке больше не наливайте.
да не, это ещё нормально. Вот если она попытается вас, мастер, оседлать, то вам хана.

Иезекииль

Цитата: "Цзин Бэйюань"Хмм,тогда, папочка! *тянет ручки*
*прыснул*

Генри Волхайм

Цитата: "Цзин Бэйюань"Хмм,тогда, папочка! *тянет ручки*
Ещё старше...*Взял на руки*

Генри Волхайм

Цитата: "Мельпомена"Просто ты Они-и-и-и-и-чан

да не, это ещё нормально. Вот если она попытается вас, мастер, оседлать, то вам хана.
Семпай, ага...

Мельпомена

Цитата: "Генри Волхайм"Семпай, ага...
Ямете, сенпай /планирует портить всем веселье до последнего человека во флуде/

Иезекииль

Цитата: "Мельпомена"да не, это ещё нормально. Вот если она попытается вас, мастер, оседлать, то вам хана.
ТО ЕСТЬ ТЫ МНЕ ДАЖЕ НЕ ПОМОЖЕШЬ?!

Лучший пост от Энтропия
Энтропия
Сердце бешено стучит, словно хрупкая птичка бьётся о золотые прутья грудной клетки. Так сладко, так маняще, и Антария не подозревает, что в её голове роятся точно такие же мысли, как и у Летиции: сейчас самое не подходящее время и место, они практически не знакомы, их притяжение на грани безумия, словно какая-то болезнь...