Новости:

SMF - Just Installed!

Главное меню
Нужные
Активисты
Навигация
Добро пожаловать на форумную ролевую игру «Аркхейм»
Авторский мир в антураже многожанровой фантастики, эпизодическая система игры, смешанный мастеринг. Контент для пользователей от 18 лет. Игровой период с 5025 по 5029 годы.
Могущественные: сильные персонажи любых концептов.

Боги мира: вакансия на демиургов всех поколений.

Представители Коалиции рас: любые персонажи.

Власть имущие: вакансия на представителей власти.

Владыки Климбаха: вакансия на хтоников.

Акция на возлюбленного: дракон для Элизабет

Орден Цепей: последователи Карттикеи.

Гомункул: талантливый артефактор.

Хтоник: один из важных личностей Некроделлы.

Элементаль: одна из важных личностей Некроделлы.

Жених Аэлиты: суровый глава мафии.

Сестра Линна: светская личность с темным прошлым.

Орден рыцарей-мистиков: почти любые персонажи.

Нефилим: искательница приключений для Таски.

Команда корабля «Облачный Ткач»: законно-милые ребята.

Братья для принца Юя: мужские персонажи, эоны.

Последователи Фортуны: любые персонажи, кроме демиургов.

Последователи Энтропия: любые персонажи, кроме демиургов.

Акция от ЭкзоТек: дизайнеры, модели, маркетологи.

Потомки богов: демиурги или нефилимы.

NAD-7: боевое подразделение.

Магистр Ордена демиурга Познания: дархат-левиафан.

Последователи Энигмы: любые персонажи, кроме демиургов.

Яндекс.Метрика

Флуд №30. Флуд во имя постов! Не залипаем здесь, пишем!

Автор Оллз, 16-10-2022, 07:26:35

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Данакт

Цитата: "Джеки"Данакт, ты тож заходи, там на любой меч найдутся ножны

Я с Жизнью, знаешь ли, не в ладах.

Джеки

Энигма, я дам тебе перевод, а ты мне умный план как привлечь птичку, идет?)

Энигма

Цитата: "Данакт"Я с Жизнью, знаешь ли, не в ладах.
*рыдает в уголочке от смеха*
Цитата: "Джеки"я дам тебе перевод, а ты мне умный план как привлечь птичку, идет?)
конечно нет)
птичек лови самостоятельно, кто я такая чтобы мешать естественному отбору?) я про это анекдоты сочиняю обычно)
в свободное время она была джентльменом

Кристалита

Утра доброго всем

Теперь у меня голова кружится...снова... Оллз

Элира Нокс

Цитата: "Кристалита"Теперь у меня голова кружится...снова... Оллз
ЧТООООООООООО?!

Ди-Кель

Цитата: "Кристалита"Теперь у меня голова кружится...снова... Оллз

/Подозрительно щурится/ Доброе утро. Ваше. Высочество.
What are you looking at, pervert?

Оллз

Цитата: "Кристалита"Теперь у меня голова кружится...снова... Оллз
могу убрать
за ДИКель я даже выжгу всё там до состояния пустоты
а
Цитата: "Элира Нокс"ЧТООООООООООО?!
это не то что ты подумала! правда

Тиана

Цитата: "Кристалита"Утра доброго всем

Теперь у меня голова кружится...снова... Оллз
Доброго утра. тетушка. Я полностью с вами согласна.
Оллз смените картинку пожалуйста. Иначе действительно все из флуда разбегутся.

Ди-Кель

Цитата: "Оллз"могу убрать
за ДИКель я даже выжгу всё там до состояния пустоты
а

Цитата: "Оллз"это не то что ты подумала! правда

/Встает в боевую стойку, широко распахнув острые когти/

У ТЕБЯ ЕСТЬ ОДНА ПОПЫТКА!
What are you looking at, pervert?

Джеки

Данакт, бери пример с меня бро, я со всеми демонургами дружу, даже с познанием, хотя вообще не понимаю о чем он говорит хдд

Мёрсиннер

Кристалита,  С добрым утром, Госпожа.

Оллз

Цитата: "Тиана"Оллз смените картинку пожалуйста. Иначе действительно все из флуда разбегутся.
эх..ради вас обеих...изменил
Цитата: "Сала-Аль-Дикель"/Встает в боевую стойку, широко распахнув острые когти/

У ТЕБЯ ЕСТЬ ОДНА ПОПЫТКА!

ХОРОШО!
/Готовится/
"ОДНА ПОПЫТКА"
разрядить палочку на ноги тайгеты
 [dice;2]
1-успех
2 -не очень успех

Кристалита

Цитата: "Сала-Аль-Дикель"/Подозрительно щурится/ Доброе утро. Ваше. Высочество.
/Показывает язык/ а вот и доброе! Моя! Принцесса!

Цитата: "Оллз"за ДИКель я даже выжгу всё там до состояния пустоты
За Ди-Кель я могу выжечь кого угодно до состояния пустоты /мило улыбается/ Но за смену спасибо)

Вильям Блауз


Данакт

Цитата: "Джеки"Данакт, бери пример с меня бро, я со всеми демонургами дружу, даже с познанием, хотя вообще не понимаю о чем он говорит хдд

Если они тебе отвечают с улыбкой, то это не значит, что они не потешаются.

Кристалита

Цитата: "Мёрсиннер"Кристалита,  С добрым утром, Госпожа.
Прекраснейшего, пушистик
Как ты?

Джеки


Кристалита

Вильям Блауз, и тебе чудесного. Как настроение?

Джеки


Кристалита

Цитата: "Джеки"Кристалита, *традиционный цем*
/Ошарашенно вспоминает истоки традиции/

Оллз

Цитата: "Кристалита"За Ди-Кель я могу выжечь кого угодно до состояния пустоты /мило улыбается/
У нас столько общего! Ну что, создаем эропизод?)
Цитата: "Кристалита"Но за смену спасибо)
всегда пожалуйста! Как говорится, всё ради эволюции и возможности когда-нибудь прикоснуться к ДИКель

Оллз

Вильям Блауз, привет, болезный! БОЛЕЕШЬ?!

Вильям Блауз

Цитата: "Кристалита"Вильям Блауз, и тебе чудесного. Как настроение?
Да не очень последнее время. Неприятности приходят все разом.
Как ты, прекрасная?

Вильям Блауз

Цитата: "Оллз"Вильям Блауз, привет, болезный! БОЛЕЕШЬ?!
Днями не встаю с кровати.

Оллз

Цитата: "Вильям Блауз"Неприятности приходят все разом.
я еще в пути

Вильям Блауз

Цитата: "Оллз"я еще в пути
Судя по тому, как ты меня радуешь постами, ты скорее...приятность)

Оллз

Цитата: "Вильям Блауз"Днями не встаю с кровати.
эх...выздоровления тебе! Уверен, ты любую хворь переборешь

Ди-Кель

Цитата: "Оллз"ХОРОШО!
/Готовится/

/Вязь: Подготовка копья Смерти/ Я И ТАКОЕ УМЕЮ!

БЕГИ, ЩЕНОЧЕК, ПОКА КУЛЬТЯПКИ НЕСУТ!

 [dice;MAT;A;B]  [dice;NEC;A;B]

ПИФ!... ПАФ!... ПОФ!...

 [dice;ATK;B;B]  [dice;ATK;B;B]  [dice;ATK;B;B]
What are you looking at, pervert?

Оллз

Цитата: "Вильям Блауз"Судя по тому, как ты меня радуешь постами, ты скорее...приятность)
я не специально! Я пишу плохие посты, а ты их видишь хорошими!

Ди-Кель

What are you looking at, pervert?

Анейра

Цитата: "Вильям Блауз"Всем доброго утра и хорошего дня!
Доброго, Мастер, как самочувствие?

Кристалита

Цитата: "Оллз"У нас столько общего! Ну что, создаем эропизод?)
Тебе не терпится поджарится?


Цитата: "Вильям Блауз"Да не очень последнее время. Неприятности приходят все разом.
Как ты, прекрасная?
Оу...понимаю. Так всегда. Если нужна поддержка или выговориться мои ушки к вашим услугам
Я? Да как обычно. То так, то этак, порой никак.

Вильям Блауз

Цитата: "Оллз"я не специально! Я пишу плохие посты, а ты их видишь хорошими!
Значит, красота в глазах смотрящего.
Цитата: "Анейра"Доброго, Мастер, как самочувствие?
Феникс. Мне ужасно стыдно, что я всем задерживаю(

Ди-Кель

Цитата: "Вильям Блауз"Днями не встаю с кровати.

/Подлетает к Вильяму, падает возле кроватки и трогает коалку за лобик/ Вильям! Что ж ты...
What are you looking at, pervert?

Оллз

Цитата: "Сала-Аль-Дикель"/Вязь: Подготовка копья Смерти/
э-э-э...а там с другой стороны самой смерти нет? И ничего что ты его за его копье хватаешь?!
/времени выяснять нет, поэтому.../
 [dice;SPC;A;C]  [dice;SPC;A;C]  [dice;SPC;A;C]

Вильям Блауз

Цитата: "Сала-Аль-Дикель"/Подлетает к Вильяму, падает возле кроватки и трогает коалку за лобик/ Вильям! Что ж ты...
И температура туда же)
Надеюсь вскоре прийти в норму.

Мёрсиннер

Кристалита,  Ох, всё более менее хорошо... Правда настроение резко ушло в негативно-злое. Но, думаю я как обычно, сдержу его в себе.

Надеюсь у вас всё хорошо?

Оллз

Цитата: "Кристалита"Тебе не терпится поджарится?
ну...либо меня отжарят, либо тебя) как в вестернах, но с порно, так что...и 50 на 50 совсем не плохие шансы как по мне /подмигивает/
Цитата: "Вильям Блауз"Значит, красота в глазах смотрящего.
значит в твоих глазах красота? значит у тебя красивые глаза

Анейра

Цитата: "Вильям Блауз"Значит, красота в глазах смотрящего.

Феникс. Мне ужасно стыдно, что я всем задерживаю(
не волнуйтесь так. всякое может произойти. мы просто ждем. /крепко обнимает/

Ди-Кель

Цитата: "Кристалита"/Показывает язык/ а вот и доброе! Моя! Принцесса!

Безмерно рада слышать это. /Покорно кивает/
What are you looking at, pervert?

Кристалита

Цитата: "Мёрсиннер"Кристалита,  Ох, всё более менее хорошо... Правда настроение резко ушло в негативно-злое. Но, думаю я как обычно, сдержу его в себе.

Надеюсь у вас всё хорошо?
Это нормально, это все осень. У нас резко похолодало как-то, я мёрзну, а я когда мёрзну жуть какая злая. А так то все нормально. /Чешет за ушком/

Ди-Кель

Цитата: "Оллз"ну...либо меня отжарят, либо тебя) как в вестернах, но с порно, так что...и 50 на 50 совсем не плохие шансы как по мне /подмигивает/

Ты! Язык попридержи!
What are you looking at, pervert?

Оллз

Цитата: "Сала-Аль-Дикель"Ты! Язык попридержи!
твой?)
/телепортируется поближе/
 [dice;SPC;A;C]
/пытается схватить язычок/
 [dice;HWP;D;C]

Ди-Кель

Цитата: "Оллз"твой?)
/телепортируется поближе/

ДЕСЯТЬ МЕТРОВ! Я ПРЕДУПРЕЖДАЛА ТЕБЯ!

/Заламываем лицом в пол Оллза. Не сдерживая тянем руку на себя под углом упора на собственное колено, делая вывих плеча, стоя каблуком на позвоночнике/

 [dice;HWP;B;B]  [dice;HWP;B;B]  [dice;HWP;B;B]
What are you looking at, pervert?

Кристалита

Цитата: "Оллз"ну...либо меня отжарят, либо тебя) как в вестернах, но с порно, так что...и 50 на 50 совсем не плохие шансы как по мне /подмигивает/
Ох, как в вестернах с порно я буду сидеть закинув ноги на стол и смотреть как тебя "жарят". Потешу свой вуайеризм, да и Ди-Кель будет, что рассказать

Вильям Блауз

Цитата: "Оллз"твой?)
/телепортируется поближе/
Повторяешь чужие трюки?
Цитата: "Анейра"не волнуйтесь так. всякое может произойти. мы просто ждем. /крепко обнимает/
*тискает*
Я как только — так сразу в «Башню».

Анейра

Цитата: "Кристалита"Это нормально, это все осень. У нас резко похолодало как-то, я мёрзну, а я когда мёрзну жуть какая злая. А так то все нормально. /Чешет за ушком/
кофе уважаемая?

Ди-Кель

Цитата: "Вильям Блауз"И температура туда же)

Как-то тревожненько мне! :С

Цитата: "Вильям Блауз"Повторяешь чужие трюки?

А вот тебе так можно делать! /Рыча тянет руку Оллза, продолжая заламывать/ Ему нельзя!

Цитата: "Вильям Блауз"Я как только — так сразу в «Башню».

/Мурчит/ Жде-е-е-емс .з.

Главное тебе очухаться и быть вдохновленным! <3
А мы подождем :З
What are you looking at, pervert?

Энигма

в свободное время она была джентльменом

Оллз

Цитата: "Сала-Аль-Дикель"/Заламываем лицом в пол Оллза. Не сдерживая тянем руку на себя под, делая вывих плеча, стоя каблуком на позвоночнике/
/уткнулся лицом в землю, но каблук на позвоночнике пусть и причиняет боль/
Агх!
/но отзывается удовольствием в другом месте/
дави...сильнее, а то я подумаю...что ты ждала когда я стану ближе
/хрипит с усмешкой и пытается перебороть пленительницу протезами/
 [dice;HWP;D;C]

Лучший пост от Таски
Таски
В радиопередатчике в ухе слышны смешки команды, которая смотрит на большого увальня, а также ругательства тех, кто сидел рядом. Но такое отвлечение внимания даже полезно, так как все понимают, куда они летят. Вокруг существа явно не робкого десятка, но это мало может помочь против чудовища, которое может убить их всех разом и даже не обратить внимание...