Новости:

SMF - Just Installed!

Главное меню
Новости
Активисты
Навигация
Добро пожаловать на форумную ролевую игру «Аркхейм»
Авторский мир в антураже многожанровой фантастики, эпизодическая система игры, смешанный мастеринг. Контент для пользователей от 18 лет. Игровой период с 5025 по 5029 годы.
12.11.24 / Итоги конкурса лучших постов.

10.11.24 / Новый конкурс карточек.

01.11.24 / Итоги игровой активности за октябрь.

30.10.24 / Важное объявление для всех игроков.

Fallout: Добро пожаловать в Содружество

Автор Эрик Райтен, 30-01-2024, 22:59:11

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Эрик Райтен

Бостон, Содружество Массачусетс, 11.08.2287
Эрик Райтен (игрок - Дмитрий Логинов), Алисия Кортх (игрок - Лира Мирлесс)

2287-й год. Ведомые желанием заново исследовать считающиеся потерянными после прогремевшей более двухста лет назад всемирной атомной войны 2077 года, а также (и возможно в куда большей степени) возможностью найти бесценные хранилища с технологиями "Старого Мира", Новая Калифорнийская Республика посылает экспедицию в территорию, до 2077 года носившую название "Содружество Массачусетс". Ныне в 2280х зачастую известное среди его жителей как просто "Содружество".
Однако... по прибытию все оказывается далеко не так просто, как поначалу предполагали лидеры Республики...
После установления временного основного лагеря около места "парковки" дирижабля "Арадеш" в районе, некогда известном как поселок Квинси, командование экспедиционных сил НКР отправило на разведку местности несколько поисковых групп. Одной из которых был отряд, возглавляемый капитаном Алисией Кортх..
Эпизод является альтернативной игрой и закрыт для вступления любых других персонажей. Если в данном эпизоде будут боевые элементы, я предпочту словесное описание данных элементов без использования боевой системы.

Эрик Райтен



Ну хоть не так жарко, как в Мохаве, — утирая пот со лба прокомментировал мастер-сержант Гейзенберг, на мгновение оставляя свой ручной пулемет болтаться на ремне и вытирая со лба пот, а затем снова беря в руки свое оружие.
Лейтенант Райтен лишь коротко кивает. Ведь по сути и то верно. В Мохаве в это время года и время суток было не в пример жарче. И здешний относительно умеренный климат был, пожалуй, довольно приятной переменой.
По крайней мере, после почти полугода службы в испепеляющей жаре пустыни рядом с Новым Вегасом и весьма длительного перелета в тесных, не самых комфортных трюмах "Арадеша". Дирижабля, на котором они прибыли в Содружество, сейчас запаркованного у шпиля самого высокого из зданий в районе поселка, который, кажется, раньше назывался "Квинси" (по крайней мере, когда там еще жило относительно вменяемое население). Шедевра инженерного искусства Республики. По крайней мере, именно так его преподнесли широкой публике. И, что характерно, во многом журналисты и люди из Управления по работе с общественностью Сил Обороны НКР были правы. Постройка дирижабля действительно была весьма грандиозным для промышленно-инженерной школы Новой Калифорнии мероприятием. Как и перелет.
Разумеется. Эрик не забывал и о том, чтобы постоянно глядеть по сторонам. Тем более, что в силу на удивление хорошо сохранившейся городской застройки центральных частей Бостона, мест, откуда можно было бы устроить засаду было хоть отбавляй. Впрочем, насколько успел получить информацию сам лейтенант, на самом деле в том, что здания в центральной части города так хорошо сохранились особо ничего удивительного не было — ракета с атомным зарядом, которую военное ведомство Китая скорее всего предназначило для Бостона тогда, в далеком 2077-м во время мирового атомного апокалипсиса, по каким-то причинам не легла точно по курсу и детонировала на юго-западе от города. Или же напротив, поразила там какие-то теперь уже неведомые цели. В любом случае, очевидным сейчас было одно — рвануло там тогда так капитально, что территория вокруг эпицентра была выжжена и смертельный для большинства форм жизни уровень радиации сохранялся там до сих пор.
К слову, засад, к приятному удивлению Райтена, по крайней мере их отряд пока что толком и не встречал. Если, конечно, таковыми не считать тройку "неприятных встреч" с мутировавшими собаками и дикими гулями. Перестрелять которых, впрочем, пока что не составляло особых проблем.

Лейтенант, — слегка тронув его за плечо тихим голосом окликнула лейтенанта Полина Кузнецова, вторая напарница Эрика,  указывая пальцем куда-то вперед и немного слева, — там кажется движение. Вроде бы человек. Одна женщина. Больше никого. Нас пока не засекла...
Понял, спасибо..., — так же тихо ответил Райтен, подбирая переданный Полиной бинокль и лично удостоверяясь в том, что данные мастер-сержанта Кузнецовой вполне точны и актуальны. Проделав это и еще раз (просто на всякий случай) проверив готовность своей автоматической винтовки лейтенант, сделав пару шагов в сторону, подошел к капитану Кортх, возглавлявшей их группу...
Капитан, — тихим голосом начал он свой доклад, явно обращаясь к Алисии, — впереди один неопознанный контакт. Женщина, чего-то ожидает у заброшенного супермаркета. Или кого-то. На караванщика не похожа, и от Даймонд-Сити чего-то далековато, как по мне. Но оружия, по крайней мере, такого, которое было бы сразу видно при себе нет. По идее, она может помочь нам с ориентировкой. Но решение за Вами, конечно же...

Алисия Кортх

Алисия плотно завязывает черные волосы в тугой пучок, приглаживает чёлку, поправляет автомат и устремляет зоркий взгляд на окружающую среду. Тихо. Мрачно. И везде может крыться опасность, может прятаться нечто, что причинит вред отряду. Карие глаза цепляют здания, различные полуразрушенные объекты инфраструктуры. Много удобных мест для возможных засад, для неожиданных противников. Лёгкий ветер ласкает голову мрачной девушки. Здесь прохладнее. И приятнее. Можно выдохнуть и даже позволить себе немного расслабиться, чтобы передохнуть перед новым делом и новым климатом. Жара пустыни на прошлой миссии вымотала тело окончательно, и Алисия в некотором роде считает это дело своеобразным отдыхом. И вместе с тем она напрягается, зная, что если позволит себе излишне размякнуть, то, несомненно, понесёт ответственность за многие ошибки.

  Черноволосая не была впечатлена дирижаблем, не тронул её и вид города - взгляд очерчивает новые объекты, всматривается, ищет опасность. Тут могло бы быть для кого-то красиво: некоторые здания сохранились, навевают мысли о том, что когда-то здесь была жизнь. Наверное, людям повезло, что ракета упала рядом. Или она лишь отсрочила их смерть? Алисия не знает, но понимает одно – сейчас это всё не имеет значения. Она робот, созданный для того, чтобы воевать и защищать мирную жизнь.

  И свой отряд. Алисия питает добрые чувства к каждому члену отряда, веря, что они все будут бороться до конца и примут наилучшее решение. Но даже если нет, если вдруг что-то пойдёт не так, для девушки эти люди уже доказали свою силу, верность, которых достаточно, чтобы принимать то, что есть сейчас и, если возникнет предательство или нечто иное, устранить с честью. Миссия превыше всего. И Алисия никому не доверяет до конца, пусть и верит в обратное. Они не знают, что нож под одеждой может быть предназначен для акта защиты от предательства.

  На удивление, они не встречают никаких особых трудностей - так, пара псин да гули, изрешечённые ещё не остывшими пулями, стали лишь препятствием на пути быстрого юркого отряда. Алисии необходимо иметь под своим командованием глубоко организованных и умелых людей, и, пусть она не смеет в них сомневаться, все равно поглядывает время от времени. Прислушивается.

  Поднимается на выступ, чтобы оценить местность и решить, куда стоит идти дальше. Мужской голос заставляет повернуть голову, карие мрачные глаза смотрят сверху вниз. Девушка грациозно, с ленцой, спускается, подходит ближе. Приподнимает подбородок. Спокойно выслушивает Эрика, кивает. Тянет руку получить бинокль. Чувствуя вес предмета на руке, подносит к глазам, чтобы после, не сразу, увидеть женщину.

  «Действительно. Место встречи? Несёт ли она за собою опасность? Много ли тут мирных выживших? Нужно выяснить».

  Будьте готовы, — краткий приказ, означающее принятое решение. Алисия поправляет своё оружие. — Не подходите близко. Будьте готовы устранить. Неизвестно, кто она такая и что под одеждой, — произносит, в тени зданий и обломков, оставленных машин двигается вперёд, не выходя на открытую дорогу. Приближается наконец к незнакомке, быстро осматривает её непроницаемым взглядом. Не подходит ближе. Жестом руки стопорит отряд. Взгляд в сторону, на магазин – там может быть электроника, бинты, что-то полезное, что ещё не разнесли выжившие. Какие они сейчас?

 Здравствуйте, — роняет Алисия строгим голосом, не скрывая оружия, внимательно следит за женщиной, готовая пресечь любой выпад. Между ними несколько метров. Бомба? Они спрячутся за машиной и поймут, что тут слишком опасно, что диалога ещё нужно добиться. Взгляд скашивается на пояс женщины – сколько секунд понадобится, чтобы ту обезвредить? Кивает Эрику, чтобы говорил.


A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



- Понял, - тихим, и в общем-то, спокойным голосом произнес в ответ Эрик, поудобнее перехватывая цевье своей автоматической винтовки и передавая распоряжение остальным бойцам отряда.
В принципе, с его точки зрения, решение, принятое капитаном Кортх, по сути, наверное в текущей ситуации и было самым разумным из всех возможных. То, что в Пустошах все в итоге может оказаться далеко не тем, чем кажется поначалу, и что рейдеры, бандиты и мародеры порой бывали ох как хитры на самые подлые выдумки, чтобы неожиданно напасть на своих жертв лейтенант очень даже хорошо знал.
В том числе и по своему собственному опыту службы.
А потому то, что оставаться начеку следовало всегда, пока они вне безопасных пределов одной из своих собственных баз или же цивилизованного города либо поселения, Райтен знал почти наверняка.
Впрочем, если подумать, то и в пределах городов, на самом деле, "развешивать уши" тоже, если подумать, могло быть не лучшей идеей. Нет, разумеется, в центральном районе Волт-Сити конечно шанс нарваться на местных уличных бандитов был примерно нулевым, но вот в бедных кварталах Хаба...
Но это, на самом деле, была уже другая история.

Лейтенант и его напарники осторожно шли по направлению к незнакомке, держась лишь чуть позади Алисии и держа оружие хоть и демонстративно направленным стволами вниз, но вместе с тем так, чтобы при необходимости его можно было бы сразу пустить в дело, если бы для этого возникла настоятельная необходимость.
Женщина, стоявшая у супермаркета на мгновение замешкалась, увидев вооруженных людей, более того, присмотрись Алиса к ней внимательно, она бы даже быть может могла заметить в выражении глаз, и в скрываемой волевым усилием, но все же хоть немного проявляющейся в уголках губ мимике незнакомки нечто.. напоминавшее искреннее удивление.
Впрочем, спустя всего секунду незнакомая женщина обратилась к ним, и, на этот раз в ее голосе уже вполне отчетливо звучали интонации беспокойства, даже какого-то отчаяния:
- Наконец-то. Хоть кто-то, кто может помочь, - вроде бы, на первый взгляд слова незнакомки звучали даже искренне (или же были лишь проявлением очень хорошей актерской игры - вопрос, на который ох как сложно было, наверное, дать сразу ответ), - люди добрые, пожалуйста, помогите. У меня беда. Правда беда. Мы с младшим братом хотели поискать чего ценного с довоенным времен, ну чтобы продать и заработать на жизнь, но Брайан был неосторожен, задел уже развалившуюся подпорку и на него рухнула часть потолочного перекрытия. Он, кажется, сильно ранен, и ему срочно нужна медицинская помощь. Пожалуйста...

Эрик внимательно посмотрел на женщину, оценивая ее слова. И если честно, пока что он не мог выразить по этому поводу однозначного суждения. С одной стороны, ее слова звучали искренними. Вроде бы. Насколько он сам мог судить сейчас. Оружия при женщине тоже не было, ну или по крайней мере, его не было видно при внешнем осмотре. И тем не менее, профессиональное чутье почему-то подсказывало лейтенанту, что стоило оставаться настороже.
- Если Ваш брат попал под завал, мисс, то это несомненно очень плохо. Я даже спорить не буду. Впрочем, один вопрос я, простите мою бестактность, все же задам. Насколько я представляю местность.. простите за возможные неточности, мы с коллегами просто.. не из этих краев.. Вы как-то далековато зашли от ближайшего крупного поселения. Ну от Даймонд-Сити то есть. Зачем же Вы вообще полезли без подготовки в потенциально опасное место?
- Все места вблизи Даймонд-Сити уже давно обобраны, вот почему, - в голосе женщины теперь звучало даже вполне по искренне чувствовавшееся то ли удивление, то ли возмущение. Следующие слова, впрочем, она похоже обращала уже напрямую Алиссии, - пожалуйста, послушайте меня. Брайану, моему младшему братишке, нужна срочная медицинская помощь. Все вопросы вы сможете задать потом. Обещаю, Вы на них получите ответ. Вы же, как я понимаю, тут главная. Ну в Вашей группе. Пожалуйста, помогите. Пока не стало слишком поздно. Пожалуйста!
В глазах незнакомки была мольба. И отчаяние. Выглядевшие, к слову, по крайней мере на первый взгляд.. даже вполне искренними, естественными....

Алисия Кортх

Алисия внимательно вглядывается в выражение женщины, что мешкается, кажется, закономерно пугается людей с оружием.  Черноволосая снова сканирует взглядом незнакомку, затем бегло осматривает магазин – мало ли где может быть засада. Она верит, что товарищи прикроют, пусть и готова отразить атаку в любой момент. Девушка замечает всполох удивления в глазах женщины, это тут же наводит на мысли, что, возможно, она действительно не ожидала никаких гостей и что у неё нет с собой внезапного мощного оружия.

    Женщина не медлит, тут же, охваченная чувствами, делится своей бедой, рассказывает, что что-то случилось с её братом, что ему нужна помощь. Алисия с непроницаемыми чертами лица ищет ложь в мимике незнакомки, но пока что не замечает ничего приметного, что заставило бы поверить или отвергнуть просьбу о помощи. Единственное, что замечает капитан, что явно этот человек не просто так стоял у магазина, не стремясь что-то сделать или чем-то помочь брату в моменте. Словно она кого-то или что-то ждала, и эта история может быть приманкой. Но как тут проверить?

    Как Вас зовут? — спрашивает ровно, отмечая, что обычно люди склонны помогать или метаться, искать помощь тут же... Словно всё это хитрый ход, отмазка, чтобы отвлечь. Но если брату действительно нужна помощь, то было бы странно пройти мимо – вдруг женщина что-то знает и расскажет в обмен на благодарность? Алисия понимает, что сейчас было бы глупо спрашивать хоть что-то – едва ли просто так ценная информация окажется в их руках.

    Девушка чуть ведёт головой в сторону Эрика, подавшего голос. Она невольно мысленно его торопит, просит говорить чётче, по делу, внятнее, но лишь в итоге выдыхает, считывая реакцию незнакомки на слова мужчины. В голосе слышится даже некое возмущение, и Алисия не сдерживает эмоцию – брови приподнимаются, девушка поражается, как можно забрести настолько далеко и быть без оружия, без всего, что могло бы помочь отбиться от врагов. Где рюкзак? Алисии хочется хмыкнуть рваное: «так почему же ты была тут, а не с братом, не кричала и не звала на помощь?». Но молчит, только лишь оборачивается на остальных, подзывает кивком головы к себе ближе, принимая решение «помочь» и посмотреть, что может «подарить» незнакомка их компании. Вероятно, это большой риск, опасность, но Капитан верит в своих ребят, верит, что они справятся и преодолеют любую трудность – они опытны.

    Сдайте всё оружие, что у Вас есть, — требует, жестом руки указывает одному из членов отряда принять все вещи, что есть у женщины. Алисия специально не спрашивает, есть ли оружие, давая понять, что, если оно есть, то она о нём знает. — Если Вы что-то выкинете неосторожное, что мне покажется опасным, я без сомнений прострелю Вам голову, — поясняет девушка, внося нотки напряжения незнакомке, которой придётся теперь действовать куда аккуратнее и осторожное, даже если она действительно ничего не замышляет. Капитан приподнимает оружие, направляя на нуждающуюся в помощи. — Ведите, и мы посмотрим, что сможем сделать.

    Члены отряда уже должны знать, что Алисия не жестока, не упивается смертью, но легко устраняет опасность, тех, кто кажется угрозой. Девушка чётко понимает, что лучше казаться опасной и суровой, чем проявить мягкость, чтобы враг этим воспользовался. Черноволосая прищуривается, гадая, сколько придётся потратить из аптечки и получится ли где-то восполнить запасы.

    Если увидите любую опасность, любое напряжение – стреляйте, — громко произносит, чтобы все слышали, что их отряд опасен. И следом тише, смягчая приказ: — не теряйте головы.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен

- Мэг,, - той же скороговоркой представилась незнакомка, - оружия у меня при себе нет. Ружье осталось рядом с рюкзаком Брайана. Правда. Я не лгу. Пойдемте же...
Эрик легонько покачал головой, а затем утвердительным кивком показывает капитану, что ее распоряжение понято и принято. То же самое вскоре делают и два остальных бойца их отряда.
Если честно, пока что Райтен был скорее в недоумении по поводу того, что именно думать обо все этой ситуации. С одной стороны, вроде, с определенной небольшой натяжкой, конечно же, но такая ситуация могла бы быть вполне жизненной, да и говорила "Мэг" (если это было ее настоящее имя) вроде бы вполне искренне.
С другой стороны, какое-то внутренне чутье настойчиво подсказывало ему, что вся эта ситуация могла быть просто хорошо подстроенной западней, а "искренность" их "новой знакомой" - всего лишь результатом прирожденного или же натренированного актерского таланта. В этом, собственно, говоря, тоже не было ничего невозможного.

Тем временем, "Мэг" вела их внутрь здания, через помещение, которое похоже было тем местом, где когда-то разгружали прибывающие товары в помещение куда большее, судя по стеллажам, забитым плотно упакованными тюками с какими-то видимо уже давно потерявшими свою ценность промышленными товарами, бывшее чем-то вроде склада.
И когда они оказались внутри, Мэг будто бы невзначай сделала шаг в сторону, исчезая за одним из стеллажей.

Лейтенант тихо выругался, поудобнее перехватывая цевье своего автомата и "включая на максимум" внимание к любым деталям, потому как "то самое поганое чувство" уже теперь буквально вопило ему о том, что это оказалась именно что западня.
Подобное внимание, ожидаемо, быстро дало свои плоды. Мелькнувший в тени силуэт, характерный блеск ствола пока что не установленного оружия.
И Райтен, схвативший Алисию за рукав форменной куртки и резко дернувший ее в сторону. Как раз вовремя. Так как спустя буквально мгновение раздались выстрелы, поднявшие характерные "пыльные гейзеры" как раз в том месте, где еще буквально секунду назад стояла Кортх.
Реакция самого Эрика, впрочем, была практически мгновенной. Он вскинул ствол своей автоматической винтовки, и мгновенно поймав в прицел стрелявшего в них бандита выпустил короткую очередь. Дистанция до цели была небольшой так что промахнуться было трудно. Рейдер рухнул замертво, роняя на пол автомат с характерным увесистым дисковым магазином.

- Засада! Всем к бою!, - быстро скомандовал лейтенант, занимая ближайшее укрытие. Как раз вовремя, так как в их сторону уже начали лететь пули окопавшихся в складском помещении бандитов (разумеется, напавший на них рейдер был тут не один - как раз наивно было бы ожидать, что это оказалось бы именно так). Сам Райтен и его напарники, в свою очередь, тоже практически сразу начали "огрызаться" в ответ прицельными одиночными выстрелами.

Алисия же, со своей стороны, реши она (что было в этой ситуации крайне логичным, к слову) повнимательнее присмотреться к "своей" стороне помещения, скорее всего заметила бы нечто весьма тревожное - "Мэг", точнее, женщину, таким именем представившуюся. На этот раз, впрочем, уже не пытавшуюся играть не рейдера (каковой она и была) а просто "незадачливую путешественницу, чей брат попал в беду". В руках "Мэг" сжимала обрез двухствольного ружья, и явно пыталась, пользуясь прикрытием стеллажей, обойти Алисию и Райтена по дуге, надеясь неожиданно напасть на них с фланга...

Алисия Кортх

Алисия вскидывает брови, выслушивая объяснения про оружие. Это кажется странным. Непонятным. Разве не логично в этой ситуации всё равно взять рюкзак, припасы, чтобы быть защищённой, пока ищешь помощь? Да и женщина, было видно в самого начала, чего-то ждала. Капитан хмурится, кивает, выказывая взглядом недоверие – быть может, эта странная Мэг вызвала подмогу, а теперь хочет отвлечь их? Подходит ближе и проводит руками по телу, чтобы убедиться, что оружия действительно нет. Не забывает ощупать и обувь. Чисто и правда. Хорошо.

  Когда Мэг разворачивается и ведёт внутрь магазина, дуло оружия упирается в спину женщине – она должна помнить явственно, чувствовать каждой клеточкой тела, что любой шаг, любое резкое движение, и незнакомка лишит жизни. Алисия почти что толкает в спину женщину, поторапливает.

 Вы помните: без резких движений, — произносит тихо для Мэг. Сама же, как только они заходят во мрак магазина, осматривается, пусть и прилавки лабиринтом мешают увидеть всё. Свет тусклый, помогающий видеть окружение, недостаточно ярок, чтобы осветить всё без желания всмотреться в предметы. — Проверьте местность взглядом, лучше понять ситуацию сейчас, чем потом, — отдаёт команду товарищам. Беглый осмотр магазина не показал ничего такого – если бы даже там притаилось чудовище, Алисия надеялась спугнуть или привлечь голосом. Но тщетно – всё тихо, всё в порядке. Девушка прислушивается – должны быть тут крысы, иные твари? Тоже тихо. Любопытно. Пихает, чтобы Мэг не расслаблялась, в спину женщины ствол посильнее – пусть ведёт.

 Где, говорите, Ваш брат? — уточняет, принюхиваясь – если он ранен, то, должно быть, запах крови рано или поздно должен настичь маленький отряд. Или стон. Но тоже тихо. Что-то не так. В воздухе витает странное напряжение, нечто непонятное, что заставляет дуло оружие упорно утыкаться в спину несчастной женщины.

  Вдруг, совершенно внезапно, женщина, словно по волшебству, скрывается за стеллажом. Алисия фурией за ней, следом выстрел наугад почти что в отместку – мимо. Мэг словно испаряется, проваливается сквозь землю.

  Тварь, — выругалась Капитан, сразу же понимая, что это засада. Она машет своим спрятаться, но поздно. Эрик тянет её в сторону – там, где она была проходят пули. Машинально девушка вскидывает ствол в сторону опасности, стреляет вслепую, но прекращает, когда видит, что враг падает мешком плоти наземь. Оружие глухо ударяется о пол, вместе с тем напарник предупреждает остальных на случай, если те не поняли или не услышали. Алисия пригибается и прячется змеёй за укрытием, надеясь, что оно достаточно плотное. Время от времени, в момент перезарядок, отвечает пулями, надеясь накормить тела врагов свинцом. В паузе девушка торопливо и внимательно осматривается. Вдруг замечает ту самую Мэг и стреляет сквозь стеллажи, желая прострелить обманщице голову. Крадётся встретить женщину, загнать в угол и, в резкий момент совершает выпад на прямую меж стеллажей, чтобы выстрелить в руки и плечи противницы. Алисии стало любопытно оставить ту в живых, но лишить возможности быть опасной – что могла бы Мэг с простреленными руками? Капитан хмыкает, вслушиваясь в звуки боя, когда снова прячется за прилавками. Вслушивается внимательно, надеясь различить, кто где находится, где ранен, а кто нет. Она примерно ориентируется по походкам и звукам товарищей, но всегда может перепутать.

  Затишье настигает внезапно, и Алисия ждёт от мира звуков: в порядке ли её члены отряда и жива ли всё ещё обманщица Мэг?

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



"Мэг", судя по всему, была еще вполне жива. Более того, похоже, минимум часть выстрелов Алисии все же достигла цели. Ибо с той стороны, в которой была "Мэг" явно доносились стоны боли и нецензурная ругань, озвученная явно ее голосом.
Судя по всему, рейдерша пыталась ретироваться куда-то в глубину помещения.
По крайней мере, если ориентироваться сугубо на звуки, это было именно так. А вот как оно было на самом деле - это был, если подумать, тот еще вопрос. С одной стороны, бандитка действительно могла быть довольно серьезно ранена, и сейчас спешно отступала, чтобы ее подельники могли попытаться оказать ей хотя бы какую-нибудь первую помощь. С другой стороны - это могла быть очередная попытка заманить кого-то из них в засаду. Учитывая то, как обычно вели бой рейдеры - вполне ожидаемая.

Гейзенберг, кстати, наконец-то устроил свой пулемет на удобную позицию для полноценной (а не только одиночными выстрелами или короткими очередями, на манер винтовки) стрельбы, и открыл огонь. Две длинных очереди, громовыми раскатами отозвавшиеся в стенах старого универсального магазина. Звон упавших на пол гильз.
И затишье на стороне позиций бандитов. Похоже, с столь внушительной огневой мощью рейдеры встретиться не ожидали.
Впрочем, сам лейтенант не обманывался, что это затишье весьма временное.
- Джо, Полина, - тихо распоряжается он, - держите позицию. Если что - используйте преимущество в темпе огня и угощайте этих гадов свинцовыми пилюлями покуда не отпадет желание атаковать. А я пойду проверю, что там у капитана...
Два коротких ответа, сигнализирующих, что его слова остались понятыми и принятыми к исполнению, и Райтен, держа свой автомат наготове, выдвигается в сторону, куда только что ушла капитан.

Эрик двигается осторожно и неспеша, выверяя свои шаги (в том числе разумеется не забывая смотреть под ноги, чтобы не угодить в заранее расставленную бандитами ловушку типа мины или капкана) и держа свою автоматическую винтовку так, чтобы можно было сразу же пустить ее в ход.
Наконец (довольно скоро правда) он все же выходит на Алисию.
- Не стреляй, свои, - тихо обозначает он себя, подходя к капитану, - Кузнецова и Гейзенберг организовали огневую точку. Джо уже успел угостить наших коварных "новых знакомых" бандитской масти из пулемета. Угощение им не понравилось, надо заметить. Настолько, что вроде пока притихли. Понимаю, что именно что "пока". Предлагаю сейчас обходить с фланга и гнать их на пулемет. Ну а потом посмотрим, что здесь есть. Место старое, но быть может тут остались достаточно ценные медикаменты, хотя конечно маловероятно, или компоненты от электроники. Может даже и не зря получается, зашли, будет о чем потом доложиться на базе и что представить как результат. Но решать конечно же тебе. Я просто предлагаю..

Лейтенант едва успел произнести последние слова, когда в поле зрения Алисии мелькнула, правда всего на долю секунды, лишь высунувшись из-за стеллажа, еще одна фигура. Слишком быстро, чтобы даже толком рассмотреть, кто именно это был. Впрочем, почти наверняка еще один из бандитов.
Но была проблема и посерьезнее. Эта самая фигура успела кое-что кинуть в их сторону.
Блестящий металлический предмет, за которым следовал полупрозрачный, но заметный шлейф дыма. Самодельная метательная бомба, с самым примитивным взрывателем в виде зажженного фитиля.
Обычно, такой фитиль давал все же больше времени, чем стандартный запал от гранаты. В теории, ее даже можно было успеть поймать и кинуть обратно в противника. Или же - все же стоило не рисковать, и им обоим отскочить в место, обеспечивающее потенциальное укрытие от ударной волны и осколков разрыва?

Алисия Кортх

Алисия слышит скуление, стоны и ругань. Этого достаточно, чтобы понять, что Мэг ранена, но, возможно, недостаточно сильно, чтобы быть обезвреженной до конца. Капитан бы выглянула из укрытия проверить или добить, но если противница так ярко ругается, то это значит, что она могла бы что-то придумать опасное. Кто знает, есть ли у неё неприятный сюрприз для них всех? Есть ли ей что терять? Но, к счастью, судя по звукам, рейдерша пыталась отступать. Алисия торопливо перезаряжает оружие, желая при следующей возможности выстрелить на поражение. Если изначально черноволосая хотела оставить женщину на растерзание допроса, то сейчас было бы корректнее убить, чтобы не мешалась.

  Тёмные глаза сосредоточенно всматриваются во мрак углов, а в голове мысли быстро упорядочиваются по полочкам, гадая, как в итоге тут поступить лучше. Нужно получить информацию. Не получить урона. Нужно одержать победу. Алиса быстро ведёт голову в сторону приближающего человека, мгновение, скидывает автомат. Но тут же опускает, признавая в голосе и шагах лейтенанта. Кивает мрачно.

  Раны? — уточняет тут же, осматривая бегло. Спрашивает не только за него, но и за других. В мгновение передышки разминает шею, выслушивая доклад мужчины. Ей кажется, он говорит долго, не всегда по делу, хочется сократить его речь, но девушка лишь хмурится, поправляет прядь волос и обдумывает каждое слово, надеясь тут же придумать план. Алисии думается, что он говорит об очевидном, понятном, но важная информация всё равно есть – враги, что слышно и по звукам, затихли. И идея и правда хороша в том, чтобы гнать их на прямой огонь, прямо на товарищей. Главное, чтобы те справились. — Ты прав. Решать мне, — отсекает в строгости, чтобы Эрик не забывался.

  Её голос глохнет в осознании, что что-то глухое падает на пол. Самодельная бомба. Сердце пропускает несколько ударов. Снова. Но Алисия уже рядом с опасностью – пинает резко в обратную сторону, рассчитывая силу удара так, чтобы прилетело ровно за ограду, за препятствие и упало вниз. Следом тут же бросается в сторону лейтенанта и накрывает собою, чтобы оба упали наземь. Секунда. Оглушающий взрыв. Со стороны опасности звучит приглушённое сдавленное скуление. Человек, кинувший в них самоделку, пострадал. Алисия усмехается, приподнимается, подтягивая за собою оружие. В голове всё звенит. Это было рядом. Слишком близко. Звуки приходят не сразу. Девушка встряхивает головой и осматривает Эрика.

 В порядке? — спрашивает строго. Если видит проблеск сознания, то тут же торопится сообщить информацию. — Они могут знать эту местность лучше, чем мы. Ловушки, удобные позиции, — думает вслух, гадая, как лучше подступиться. — в голове всё по-прежнему ужасно гудит, звенит, перед глазами даже плывёт. Капитан бьёт себя по щекам, промаргивается и поднимается, держась за прилавок. Шагает осторожно в тени препятствий в сторону взрыва. Видит пред собою излившийся кровью труп – мужчина слишком пострадал, чтобы жить хоть немногим дольше. Алисия осматривается, выискивая взором противников. Приникает к стеллажу, чтобы обойти место концентрации врагов и окружить их. Взмахом руки требует, чтобы Эрик ступал за ней. — Сможешь сражаться? — спрашивает, хмуря брови от остаточного ощущения оглушения. Становится тяжело. Остаётся надеяться, что профессиональная подготовка бойцов будет лучше, чем у противников. У них-то и обучения, должно быть, не было. Капитан пантерой крадётся дальше, издалека замечая двух мужчин.

  Надо подобраться ближе, — [/i]бормочет, оценивая шансы быть незаметными.


A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Взрыв. Оглушительный, благо гремит он в ограниченном пространстве. Звон в ушах после, и падающая сверху пыль и кусочки штукатурки, некогда покрывавшей потолок.
- Ну жить точно буду... наверное. Да и биться пока что смогу, - пытаясь поскорее скинуть с себя чувство потери ориентации после взрыва произносит Эрик, поднимаясь на ноги и пытаясь осмотреть пространство на предмет возможных еще сюрпризов, - спасибо. Правда спасибо.
Последние слова лейтенанта, к слову, звучат вполне искренне, да и произнесены они тоже вполне искренне - реакция капитана, вовремя заметившей угрозу и успевшей ее весьма ловко нейтрализовать была действительно, на высоте.
Так что теперь, похоже, взрывчатый "сюрприз", который бандиты рассчитывали использовать против солдат НКР, обратился уже против самих рейдеров.

Которые, к слову, похоже пока что отступили. По крайней мере, Райтен, бегло осмотрев окружающее его пространство, новых угроз не видел. Судя по отсутствию характерного грохота пулеметных очередей, похоже в сторону Полины и Джозефа рейдеры тоже лезть не спешили. Видимо пулеметное "угощение", все же оказалось им "не по нраву". Ну, по крайней мере, сам лейтенант видел происходящее именно так.
- Можем попробовать выманить оставшихся бандитов к центральному проходу, - подойдя чуть поближе (и, разумеется, не забывая постоянно смотреть за "своим" сектором обзора и держать наготове свое оружие) произнес Эрик, обращаясь к Алисии, - судя по всему, тяжелого оружия у этих хмырей при себе нет. Зная этот рейдерский сброд, если было бы, уже бы пустили в ход. Так что выманить их прямиком на пулемет может оказаться вполне рабочей тактикой. Минус тут только в том, что я пока точно не знаю, сколько этих уродов тут еще осталось. Ну то есть минимум четверо уже точно "в минусе", и одна ранена. Та самая чертовка, что нас в эту ловушку и заманила...

Лейтенант закончил свою реплику, давая капитану Кортх возможность обдумать ситуацию и принять решение, как действовать дальше. Тем временем, в секторе обзора самой Алисии, произошло нечто ... по крайней мере весьма необычное. Между стеллажей снова мелькнул рейдер. Еще один бандит, ничего необычного, сжимавший в руках какое-то старенькое ружье. Необычное же заключалось в том, что только появившись в поле зрения, рейдер почти сразу же покинул мир живых. И на этот раз, похоже, это явно не было работой кого-то из отряда Кортх, или же кого-то из подельников бандита. Это было нечто совсем иное. Яркая, синевато-белая "молния", с поразительной точностью "догнавшая" бандита и мгновенно оборвавшая его жизнь. Так, что рейдер, видимо, даже не успел понять, что произошло.
А вот Алисия, в теории, очень даже могла распознать примененное неизвестным стрелком (последнего, увы, увидеть в принципе бы не удалось, только последствия его выстрела) оружие. Вот только, от этого увиденное не становилось чем-то менее удивительным. Подобным образом, в общем-то, действовал только один вид оружия - плазменное. Поражавшее цель зарядами наэлектризованных, высокотемпературных частиц, способное пробить почти любую носимую человеком броню. Вот только... даже в во времен "Старого мира", предшествовавшего глобальной атомной войне 2077 года, плазменное оружие было экспериментальным и встречалось нечасто. Теперь же, в Пустошах, уцелевшие и сохранившие функциональность образцы таких технологий были исключительной редкостью. И почти всегда находились в руках людей, обладавших куда большими знаниями и умениями работать с продвинутыми технологиями, чем обычные бандиты-рейдеры "с большой дороги"...

Алисия Кортх

Когда-то, когда девушка ещё только проходила обучение, она подумывала о том, чтобы найти себе отношения. Но реальность и суровый мир здорово изменили взгляды Алисии. Пришлось рано взрослеть. Отказаться от тесных глубоких привязанностей. И не потому, что они бы ранили душу в случае смерти – Алисия бы приняла. А потому, что будущий брак был бы с определённым человеком. С правильным. От которого не горит душа. А всё тихо и правильно. И потому, что сейчас, на миссиях у нее совершенно нет времени поддерживать глубокое горячее общение. Это всегда отвлечение. Невнимательность. Горячее сердце. Возможные ошибки и переживания. Это всё неправильно. Неуместно. Ненужно.

  Алисия успевает внимательно посмотреть в глаза лейтенанту, прежде чем отвернуться. Его искренняя благодарность на долю секунды согревает сердце. Она могла бы смутиться, будь в иной ситуации, ощутить что-то большее внутри, но сейчас лишь хмурится на падающие крошки и пыль. Не обвалилось бы всё и правда. Беглый взгляд на потолок – могут ли там быть самодельные бомбы, ловушки? Нечто опасное?  Нужно быть ко всему готовой. Миссия превыше всего. Важнее.

  Как тихо. Всё действительно затихает, омрачается, сквозит бесшумностью. Алисия выдыхает воздух. Шумно. Она слышит его. Значит, враги отступили. И товарищи тоже затихли, нет звуков пулемётной очереди, нет ничего, что напоминало бы о бое. Только запах, тяжёлый знакомый запах. И стук сердца в ушах. В груди надежда, что товарищи в порядке. Что никто не ранен. Крикнуть бы, да выдать своё положение проще простого. Напряжение душит воздух, тяжелит мраком.

  Хотелось бы верить, что противники сбежали. Но это было бы наивно. И небезопасно. Черноволосая пантерой крадётся в сторону, куда отступили враги. Она не любит ждать. Но ждёт и терпит, принимает.

 Хорошая мысль, — соглашается в ответ на слова Эрика, кивает, пока осторожно шагает вперёд. Всматривается в окружение. Хмурит тёмные брови. — Хотелось бы оставить её в живых и поговорить, — произносит твёрдо, искренне желая отыграться последним допросом. Но станет ли женщина хоть что-то говорить? Это Алисии хотелось бы узнать.

  Вдруг карие глаза замечают пред собою пробежавшего на мгновение рейдера. Девушка тут же взводит оружие. Но тут мелькает яркий свет. Тело падает наземь. Мысль вспышкой оглушает Капитана – это плазменное оружие. То, которое вряд ли будет у Рейдера.

 Там плазменное оружие. Неизвестно, враг или нет. Один рейдер мёртв, — шепчет Эрику, вытягивая руку в сторону, чтобы остановить мужчину. Хорошо, что он в порядке. И не тянет назад, не ранен, не требует особого внимания к себе.
Мысли вихрем скачут в голове. Это оружие сильно. Его не избежать так просто. Отступить? Спросить, кто здесь? Алисия хмурится, гадая.

  Есть мысли? — тут же кратко спрашивает, пока прячется за препятствием, чтобы ничем не выдать своё местоположении. Нужно понять, кто это. Предупредить остальных о том, что есть большая угроза.

  «Лучше отступить», — решение кажется здравым, тихим, наиболее безопасным. Но не окружат ли их тогда со всех сторон? Не направят это оружие на них? Алисия хмыкает, готовая выслушать мнение Эрика и, если оно покажется достаточно уместным, последовать его решению. Если же ничто не будет достаточно удовлетворительным, то Капитан попробует тихо и незаметно добраться до своих ребят и отступить, чтобы не противостоять столь опасному оружию. Был бы это друг, то он бы обозначил себя, верно?

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Эрик еще раз мимоходом бросает взгляд на Алисию. Если честно, насколько он успел узнать своего нынешнего командира, последняя была ... хорошим специалистом в своем деле, таким, которому он лично, со всем своим опытом вполне был готов искренне, а не только в силу требований уставов, доверять, да и, на самом деле, неплохим человеком.
Вполне понимающей, и готовой, если требуется, прислушаться к другим.
Ну и, вдобавок, просто симпатичной и красивой молодой женщиной. Последняя ремарка, наверное, проходила по категории "дико непрофессиональной", но, это было просто то, как ситуацию видел сам лейтенант Райтен.
Который, на самом деле, если быть совсем честным самому с собой, все же испытывал к Алисии определенную, вполне конкретную симпатию. Как к просто хорошему человеку и доброму другу как минимум. А возможно, и нечто большее. В чем, наверное, стоило разобраться и возможно признаться хотя бы для начала самому себе.
Впрочем, и это лейтенант тоже отлично понимал, это все стоило оставить на более подходящее время. Ну, то есть на такое, когда вокруг не будут "вот прямо сейчас" свистеть вражеские пули. Или чего похуже.

Потому как действие плазменного оружия Райтен тоже заметил. И, разумеется, никаких особо положительных чувств у него это не вызвало. Даже несмотря на то, что неизвестный стрелок поразил одного из их противников.
Не вызвало хотя бы потому, что о намерениях этого самого стрелка, про которого они не только не знали ничего, но пока еще и даже не замечали его, он сам мог только догадываться.
Эрик тихо выругался себе под нос, лихорадочно осматриваясь вокруг и покрепче сжимая цевье своей автоматической винтовки. "Того самого стрелка с плазмой" пока что не было видно. Как, впрочем, и оставшихся рейдеров.
Лейтенант на мгновение замер, задумавшись. По идее, внезапное вмешательство неизвестного, но явно бывшего рейдерам противником представителя пока что неизвестной группировки, обладавшей явно высоким уровнем владения технологиями, в том числе крайне продвинутыми образцами редкой техники "старого мира", давало им шанс спокойно, и даже относительно (насколько во всей этой ситуации это было бы вообще возможно) безопасно отступить, а потом доложиться в штаб о том, что они видели. С другой стороны, частью задания в принципе всей экспедиции Республики в содружество было, в том числе, обнаружение ценных технологических артефактов. Бесценных сокровищ технической мощи "старого мира". И, если смотреть на ситуацию в этом ключе, то просто так уходить, не попытавшись разузнать хотя бы что-нибудь о таинственном "стрелке с плазменным оружием" было бы.. наверное .. как-то не очень правильно.

- Кто бы ни был этот пока что неизвестный и невидимый стрелок, - полушепотом ответил Райтен, обращаясь к Алисии, - он явно не из этой рейдерской банды. Раз не колеблясь убил одного из бандитов. И похоже вообще не из рейдеров. У обычных бандитов с большой дороги Пустошей почти в ста процентах случаев нет и близко технических навыков, чтобы поддерживать в рабочем состоянии столь .. утонченный и продвинутый артефакт "старого мира". Вот даже не знаю. С одной стороны, в принципе неожиданное вмешательство дает нам возможность прямо сейчас безопасно отступить и уже потом доложиться в штаб об увиденном по возвращении на базу. С другой....одна из основных целей нашей экспедиции в принципе, это обнаружение и исследование артефактов "старого мира". А мы сейчас похоже явно имеем дело с группировкой, которая этими самыми артефактами владеет, как и навыками по их поддержанию, ремонту и использованию. Что делает весьма актуальным вариант "остаться и попытаться узнать побольше об этом таинственном стрелке с плазменным оружием". Хотя этот вариант и куда более опасен. Понимаю.
Эрик умолк, снова оглядываясь и пытаясь высмотреть того самого "таинственного стрелка". В этом деле, впрочем, увы, пока что удача ему не улыбалась.

Зато Алисия, реши она из того места, где сейчас находилась, чуть-чуть прислушаться к на время притихшему окружению, могла бы услышать приглушенные, но довольно характерные звуки, похоже исходившие из находившегося неподалеку от них подсобного помещения. Ругань. Хотя слова разобрать было невозможно, но, судя по интонации, сейчас скорее наполненную не злобой, а чем-то совсем иным. Глубинным, по настоящему животным страхом. Впрочем, было и кое-что еще. Стоны, всхлипывания. Какие-то отчаянные просьбы. Озвученные явно испуганным голосом, похоже, судя по тону, явно принадлежавшему некоей молодой женщине...

Алисия Кортх

Они здесь, казалось, слишком долго. Капитан не лишена терпения, но ситуация, в которой они не могут выйти победителями так скоро, несколько угнетает. Черноволосая не без недовольства осматривается и вслушивается в звуки. Хотелось бы решить всё поскорее и выбраться на воздух. Но очевидно, что спешка лишь испортит дело. Капитан принимает решение действовать сокрушительно, резко, но не забывать о том, что это может иметь свою цену. Но и отряд изнуряется в постоянном напряжении. Нельзя долго тут оставаться. Изучить. Разобраться. Проверить всё. Уйти.

  Алисия с благодарностью выслушивает лейтенанта, его мысли и идеи. Она надеется, что мужчина поделится умными мыслями, даст почву для размышлений. Быть может, девушка что-то упустила? Карие глаза капитана быстро и исследуют окружающую местность – в любой момент может что-то случиться, пойти не так. И девушка поправляет автомат, чтобы быть готовой ко всему. Она знает, что всегда уклонится фурией, защитит мужчину, сможет произвести контратаку или вовремя отступить. Алисия не сомневается в своих способностях. Пока они говорят, она хуже слышит окружающую среду – враг мог бы использовать это для нападения. Но всё чисто. Всё спокойно. Казалось, им намеренно дают время обдумать, принять всё, чтобы затем новая волна боеприпасов обрушилась на отряд. Черноволосая девушка кивает лейтенанту.

  Трудно быть уверенным, что они действительно смогут отступить назад так просто. Или да, или нет. Иного варианта нет. Алисия слишком хорошо знает и понимает тот факт, что в любой момент ход событий может измениться кардинально. Что они могут? Многое ли? Девушка хмурится, стараясь взвесить все варианты. Они не бессмертны. Это очевидно. Также они не могут упустить из вида задание, которое могло бы продвинуться именно здесь. Но стоит ли оно того? Смогут ли они вернуться безболезненно обратно, зная, что упустили что-то? Алисия кивает в согласии с мыслями.

  Изучим. Но будь осторожнее. Надо предупредить и остальных о таком оружии, — произносит. Алисия надеется, что ребята в порядке и затихли не просто так. Им бы прийти к ним сюда, давно обезвредить врагов. Но, должно быть, столкнулись с трудностями. Вариант объединения тоже интересен. Возможно, вчетвером они смогли бы принять особое решение, которое бы позволило нейтрализовать стрелка и даже добиться хорошего решения и полной зачистки этой местности.

   Они замолкают на некоторое время. Едва уловимо Алисия слышит издалека некие голоса, ругань, подёрнутую страхом. Стоны. Брови приподнимаются вверх. Капитан вглядывается в лейтенанта, пытаясь понять, слышит ли он это тоже. Кажется, да. Алисия мотает в ту сторону, молча предлагая проверить. Оценивает силы Эрика, надеется, что он справится, что не выдаст их передвижений. Кто знает, что может случиться ещё?

  Крадётся осторожно, аккуратно. Почти не слышно. Постоянно осматривается, готовая тут же отступать, если рядом есть враг с серьёзным оружием. Медленно, но она доходит до двери вместе с Эриком. Присаживается рядом, доставая пистолет. Кивает мужчине, давая понять, что сейчас они откроют дверь и нападут на тех, кто в этом помещении. Оно должно быть маленькое, и, пожалуй, там точно никому не будет места развернуться. Вряд ли там есть тот самый тип с оружием – был бы врагом, убил бы всех. Алисия выдыхает тихо. Стоны слышатся громче. Ругань тоже. Но слов пока не различить.

  Рывок. Дверь распахивается, капитан направляет пистолет на ближайшего человека с оружием.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен


Эрик следует прямиком за Алисией, и потому помимо оружия капитана, на рейдеров, находившихся в комнате почти сразу направляется и ствол автомата лейтенанта.
Направление оружия Райтен сопровождает и словесным предупреждением:
- Оружие на землю! Два шага в сторону от пленницы и не двигаться! Выполнять!

Бандитов, к слову, в комнате было трое - двое мужчин, вооруженных обрезами винтовок, и "Мэг", кое-как успевшая перевязать рану (хотя судя по выражению ее лица, ей все еще было весьма больно), но тем не менее сжимавшая в руках старенький, уже успевший "повидать много видов" револьвер десятимиллиметрового калибра.
Ах да. А еще пленница. Не то, чтобы наличие последней сильно удивляло Эрика, скорее, увы, это было не так. Про то, что рейдеры вполне "имели привычку" не только грабить, но и брать заложников затем, чтобы потом требовать от их родных выкуп, лейтенант, увы, очень хорошо знал.
Во внешнем виде пленницы, в общем-то, тоже не было чего-то особо удивительного для Райтена. Молодая, лет двадцати с небольшим или около того, на вид рыжеволосая девушка. Явно крайне испуганная.

Рейдеры замерли. Вторжения в их "безопасное место" так скоро они явно не ожидали, так что теперь были в .. некоем ступоре. Видимо, размышляя о том, стоит ли испытывать судьбу или все же последовать словам лейтенанта и тем самым избежать неминуемой смерти. Впрочем, разумеется, сам Эрик, случись такая необходимость, был готов открыть огонь на поражение по бандитам, дай они ему для этого малейший повод. И колебаться "по этому вопрос" он, уже достаточно опытный солдат Сил Обороны Республики Новая Калифорния не стал бы от слова "совсем".

Пленница смотрела на Алисию, и на стоявшего за ней Эрика глазами, в которых почти явно читались два чувства. Удивление и.. страх. Глубинный, затаенный страх.
- Н.. надо бежать. Нельзя оставаться тут, вы не понимаете. Охотник! Охотник уже здесь!
- Какой еще охотник?, - с явно заметными нотками удивления в голосе почти машинально переспрашивает Райтен, разумеется и не думая опускать ствол своей автоматической винтовки (по крайней мере, пока рейдеры не сделали то, что он от них требовал, то есть не бросили свое оружие). И тем не менее, в голове лейтенанта все же проскальзывает одна весьма нехорошая, тревожная догадка. Мысль о том, что кем бы (или чем бы) ни был пресловутый "охотник", к случившемуся совсем недавно применению плазменного оружия мог иметь отношение как раз именно он.

Одновременно раздаются новые, но весьма характерные звуки. Два выстрела из автоматической винтовки, короткая очередь ручного пулемета. Доносившиеся, в чем не было сомнений, как раз из того места, где сейчас должны были "держать" свои сектора огня сержант Полина Кузнецова и мастер-сержант Джо Гейзенберг. Затем два глухих удара. И тишина.
А потом Мэг, в чьих глазах страх из обычного стал .. каким-то совсем диким, с приглушенным то ли стоном, то ли рычанием начала резко поднимать ствол своего револьвера.
Вот только, случись Алисии подмечать мелкие (но в некоторых ситуация такие важные) детали, она бы заметила одну весьма удивительную, возможно даже совсем изумительную подробность. Похоже целилась "Мэг" не в саму капитана. И даже не в стоявшего рядом с ней лейтенанта Райтена. Она целилась в кого-то еще. И как раз этот самый "кто-то", похоже, и был сейчас основным источником ее страха...

Алисия Кортх

Эрик быстр. Не отстаёт ни на шаг, тут же командует, вносить коррективы в новые обстоятельства. Капитан одобрительно улыбается краем губ. Но всего лишь на мгновение. Это краткое неуместное в этой ситуации поощрение.

  Алисия бегло осматривает помещение. Цепкий глаз сканирует местность. Три бандита, одной из которых являлась раненая Мэг, что уже перевязала себе рану, но по запаху крови, препаратов можно понять, что ей хорошо досталось. Выражение лица девушки заставляет усмехнуться – Мэг, можно сказать, заслужила эту боль. И Алисия краем души рада тому. Запуганная пленница с копной рыжих волос, что подобны бледному огню зашуганным зверьком сидит в углу. Краткий миг на ней. Молодая, должно быть, можно выудить в будущем информацию или помощь. Искреннюю. Следом Алисия всматривается в опасных людей. Капитан спешно оценивает обстановку - каковы шансы удачно развернуться здесь, учитывая положение каждого и наличие оружия. Впору тут же выстрелить каждому в ведущую руку, обезвредить, прекратить все. Но мгновения длятся долго, голоса кажутся дико громкими. Промедление подобно ошибке.

  Но эти зелёные глаза огненноволосой пленницы наполнены страхом. Ужасом. Чем-то неподдельным, тяжёлым, мрачным. Черные брови приподнимаются - что не так? Неужели она не понимает, что это пришли не враги?

Вскрик удивляет, но обстоятельства вынуждают мозг работать слишком быстро. Вопрос Эрика обнажает суть, но ответа не следует. Все предельно очевидно. И Алисия моментально осознает, о ком именно речь. Он их общий враг? Вероятно все так. Черноволосая обдумывает все то, что успела увидеть, понять. Вспоминает движения Охотника, его скорость, манеру. Орудие и звук. Он силен, возможно, достаточно умел. Его нужно обезвредить. Взять, желательно, живым, понять, кто он и откуда оружие.
Вмиг звучат несколько звуков. Алисия понимает, что это ее ребята. Девушка вслушивается, не отводя орудия от врагов. Темные глаза чуть сужаются. Тишина после знакомого звука, что вызывает на коже мурашки. Случилось худшее?
  Руки сжимают орудие плотнее. Нужно держаться. Ребята справятся.

    Они уже много раз доказывали то, что являются отличными бойцами, способными вынести многие ужасные условия, преодолеть любые трудности. Черноволосая знает, что, даже если что-то пошло не так, ребята выплывут из ситуации в наилучшем, насколько это возможно, состоянии. Иначе бы они не дошли до этого места все вместе. С другой стороны, капитан прекрасно осознаёт, что в подобных делах смерть всегда дышит в спину, она близка, давит, мучительна и неожиданна. Это стоит принимать, осознавать и относиться к тому нормально. Даже если от мимолётной мысли об этом сердце пропускает удар.
    Хотелось бы, чтобы ребята были в порядке. Но главнее всего справиться здесь и сейчас.

    Алисия не сразу замечает неподдельный, особый животный ужас в глаза Мэг. Она целится на кого-то за капитаном и Эриком, целится, судя по всему, на кого-то чудовищного, мучительного, ужасающего. Мгновение, щелчок для напарника, и Капитан ныряет в сторону от проёма, чтобы развернуться и выстрелить буквально наугад в существо, которое, вероятно, является их общим врагом.

    Черноволосая не знает, совершает ли сейчас ошибку или, напротив, поступает верно. Кем бы ни был человек, он не объявил никак о себе, не представился, не дал понять, что друг. Алисия не знает, попала ли по нему или нет, прекратит огонь как только осознает, что перед ней не враг или тот, кто уже не сможет причинить вред.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Выстрел Алисии, сделанный наугад, прозвучал буквально одновременно с выстрелом "Мэг". Впрочем, поскольку времени прицелится у Алиссии не было, ее выстрел, похоже, цели не достиг. Результат выстрела рейдерши, правда, со своего места нахождения лейтенант тоже не увидел.

Зато вот последствия последнего наступили практически сразу же, и были ужасающе очевидными. Три выстрела плазменных разрядов, по видимому, из того же плазменного оружия и тем же противником, который из этого оружия стрелял до этого.
По одному сгустку раскаленной до звездных температур плазмы для каждого из бандитов. Все попадания, что с учетом мощности подобного оружия было вполне ожидаемо, смертельные.
А затем и сам "неизвестный стрелок", вошедший внутрь почти прогулочным по темпу, но твердым и уверенным шагом.
Высокий, атлетически сложенный мужчина с очень короткой стрижкой, чисто бритым лицом с удивительно безмятежным на нем выражением, одетый в странный, явно тяжелый плащ, похожий на кожаный (Райтен не был уверен, что это был действительно именно этот материал), сжимавший в руках увесистый плазменный пистолет с характерно раскаленной от недавних выстрелов кромкой дульного среза.
Эрик немедленно навел ствол своего автомата на новую угрозу, но.. пока что плазменный пистолет в руках незнакомца не был поднят и даже не был повернут в их сторону. А все его внимание было, похоже, обращено в первую очередь на пленницу рейдеров.
Так что лейтенант пока что замер, внимательно следя за действиями "гостя" и будучи в готовности немедленно открыть огонь при признаках враждебных действий с его стороны или же, если такой приказ отдаст ему капитан.

Страх в глазах пленницы сменился вполне ощутимо животным ужасом. Выдавив из себя лишь подобие легкого стона, она, преодолевая видимо что-то вроде инстинктивного оцепенения попыталась рвануть к двери.
"Гость" (по-видимому, и бывший похоже тем самым "охотником") этого шага ожидал. Впрочем, стрелять он не стал. И даже не стал пытаться брать пленницу на прицел.
Его единственной реакцией стали слова, произнесенные громко, быстро, и вместе с тем на удивление четко:
- T6-93, общий сброс настроек. Код доступа "тайфун-шестьсот десять-каппа".
Реакция пленницы бандитов на столь странные слова была... немедленной и вместе с тем.. парадоксально-удивительной. Стоило "гостю" закончить свою фразу, пленница замерла на месте и "обмякла", не подавая никаких признаков жизни и никак не реагируя на окружающую ее обстановку.

Глаза Эрика расширились от удивления и лишь волевым усилием ему удалось побороть в себе желание от этого самого удивления немного опустить ствол своей автоматической винтовки (чего, как он прекрасно понимал на уровне рационального осознания, пока что делать ни в коем случае не стоило). Впрочем, словесно свое удивление Райтен все же высказал, и это даже получилось скорее почти непроизвольно:
- Это еще что за нафиг?
Разумеется, явно слышимые нотки крайнего изумления лейтенант даже не пытался прятать.
Тем временем, гость обратил свое внимание на Алисию. Оружие его, впрочем, пока что и не пыталось нацелится ни на нее саму, ни на Райтена.

- Опустите пожалуйста, оружие, будьте столь любезны, - слова "гостя" были произнесены им вежливым, но вместе с тем полностью лишенным каких-либо эмоций, будто совсем отрешенным от мира, голосом, - нам с вами не обязательно враждовать...
Эрик, все еще державший "гостя" на прицеле, на мгновение взглянул на Алисию, ожидая ее приказа и решения. В глазах лейтенанта, впрочем, эмоции как раз читались - вполне искреннее удивление и изумление, непонимание того, что сейчас вообще только что рядом с ними произошло...

Алисия Кортх

Капитану везёт, что она прячется за стеной прежде, чем вражеский огонь настигает противников. Он с диким звуком пронзает тела людей, звенит ужасом, злобой, чем-то настолько неестественным, что ушам больно. Сердце в груди бешено, неумолимо бьётся, отбивает дикий ритм. Алисии страшно? Нет, бывало и хуже, но адреналин в крови бурлит, говорит о том, что всё тело напряжено. Каждый нерв. Карие глаза видят, как несокрушимо и неумолимо враги падают на землю грузными тяжёлыми мешками. Мгновение. Два вдоха. Три выстрела. Только три.

  Капитан ведёт голову на Эрика – он в порядке? В него не попало? Разум уже рисует истерзанное тело, но мужчина в порядке. Мертвы только три противника. И та самая лгунья, женщина, что, вероятно, целилась вместе с Алисией. Чёрные брови недоумённо хмурятся. Алисия слышит шаг. Уверенный. Тяжёлый. Бодрый, с некими нотками ленцы. Капитан точно определяет, что человек грузен, высок. Опасен. Девушка тут же направляет на проём оружие, ожидая, когда незнакомец, друг или враг, войдёт внутрь.

  Мужчина бесстрастно входит в небольшую комнатку. Он высок, лицо чисто, выбрито. Он кажется аккуратным и излишне спокойным – умел, силён? Знает, что всегда справится? Видел же отряд, видел! Сотня вопросов в голове девушки, но она едва ли может их задать. Плащ кажется непозволительно тяжёлым, должно быть, он хорошо защищает, но едва ли удобен при быстром передвижении. Всё это Алисия успевает обдумать в первые секунды, тогда, когда ствол Эрика направляется на новую угрозу. Но, что удивительно, незнакомец не предпринимает никаких попыток атаковать их. И капитан, мотнув головой, просит напарника не торопиться – неизвестно, что им хочет сказать этот человек.

  Представьтесь, — требование строгое, звонкое.

  Однако пленница, в чьих глазах пылает ужас, едва ли разделяет сомнения Алисии. Девушка порывается сбежать, но твёрдый голос мужчины, содержащий набор неких указаний, заставляет особу осесть на пол и утратить всякий порыв к существованию. Черноволосая едва успевает перевести оружие с пленницы на мужчину.

 Что Вы сделали с ней? — в голове осознание, что девушка, должно быть, робот, очень искусно сделанный. Профессионально. Она им нужна. Её нужно доставить в штаб. И узнать, выведать всю информацию у незнакомца. Когда он наконец смотрит на капитана, когда произносит бесцветные малоэмоциональные слова, то Алисия принимает решение опустить оружие, так как, если судить объективно, если бы мужчина хотел, то они оба были бы уже мертвы. Девушка кивает Эрику.

 Кто Вы и кто эта... «девушка»? — уточняет, не убирая оружие, но и не целясь в незнакомца. Нужно провести переговоры. Понять, кто он. И почему так себя ведёт. Почему не сказал сразу, что на их стороне? Он не боится случайных пуль? Быть может, он тоже робот? Или человек под гипнозом. Сколько вопросов и так мало ответов... Алисия, чувствуя нетерпение, задаёт ещё один вопрос: — Наши товарищи живы?

  Они должны быть живы. Девушка уверена в этом. И почему-то ей кажется, что то, что их нет здесь и нет никаких звуков, значит, что ребята без сознания и, должно быть, этот высокий господин их «обезвредил». Капитан ведёт взгляд на Эрика, пытаясь понять по его лицу его мнение. Затем смотрит снова на незнакомца.

  Нам и правда не обязательно враждовать. Мы не ищем смерти, — вторит, соглашаясь, но требует взглядом ответы. В груди огонь, и, если нужно, Алисия знает, как получить информацию.


A beauty with an empty soul

Эрик Райтен


Эрик опустил ствол автомата. Немного нерешительно и будто нехотя, ибо, если честно, лейтенант на самом деле не особо понимал, что вообще происходит.
Понятно было разве что, что ни с чем похожим на всю эту ситуацию он за всю свою жизнь не сталкивался. Вот это было совершенно точно. Так что пока Райтен предпочел просто наблюдать. И, разумеется, оставаться в готовности на случай, если "гость" вдруг решит все же проявить к ним агрессию.

- Не волнуйтесь. Ваши товарищи живы, и за их здоровье нет особых причин дополнительно беспокоится, - голос "гостя" был столь же спокойным, уверенным и явно лишенным каких-либо эмоций, - как Вы наверное уже поняли, моя цель - не человек, вроде Вас, Вашего напарника или Ваших товарищей. Т6-93 - синтет. Или "андроид", если Вам так будет угодно. Слышал, иногда тут, на поверхности, синтетов именуют именно так. К сожалению, в данном случае у этого образца выявился дефект, в связи с чем Т6-93 нарушила свое задание и попыталась бежать. Дефектный синтет потенциально опасен, а в руках незаконопослушных элементов, тем более. Так что считайте, что это просто возврат дефектного изделия и устранение незапланированных к этому препятствий. Уверяю Вас, жители окрестных сообществ жалеть о гибели этих незаконопослушных элементов наверняка не будут.
Что же до меня, я представляю Институт. Если точнее - отдел кибернетического аудита и контроля.
"Гость" на мгновение прервался, и почти тут же набрал комбинацию на довольно странном наручном приборе, после чего тихим, но таким же лишенным эмоций голосом произнес туда:
- Захват основной цели произведен. Обнаруженные помехи устранены, но есть незапланированные переменные. Изменение плана. Два основных объекта и четыре дополнительных. Стандартный протокол встречи.

У Эрика заметно расширились глаза от удивления. Проблема в том, что хотя он не особо в деталях понимал, что именно сейчас происходит (кроме того, что "пленница рейдеров", похоже, действительно была каким-то особенно продвинутым, само собой (по крайней мере, именно так это виделось самому лейтенанту) сделанному еще в "Старом Мире", но на удивление в хорошем состоянии сохранившемся роботом), но вот про "Институт" он как раз услышать от местных уже успел.
Вот только...
- Так ..эээ... секундочку, - с вообще не скрываемым удивлением произнес он, все еще впрочем держа ствол своей автоматической винтовки опущенным вниз, - Институт? Тот самый? Они же просто местная легенда. История, которой иногда пугают детей, когда они балуются слишком сильно или что-то вроде того...
- Смею Вас заверить, это не так, - слова "гостя" похоже, были обращены одновременно и к самому Райтену, и к Алисии, - и, на самом деле, скоро, можете быть уверена, Вы в этом сможете сами убедиться... Активация по готовности...

Лейтенант не в первое же мгновение понял, что последняя фраза была обращена уже не к ним, а во все тот же прибор. Видимо, какое-то продвинутое средство связи. Впрочем, этого мгновения, похоже, хватило. К слову, хватило и для самого Райтена, и для капитана Кортх.
В воздухе неожиданно, и без каких-либо причин резко запахло озоном, а на языке появился характерный металлический привкус. А потом весь мир потонул в яркой, синевато-белой вспышке.

Когда мир вернул свои очертания, они были уже.. явно не в том месте, где были до того. Никакого старого магазинного склада, мертвых бандитов и "странной пленницы". Напротив, помещение, в котором они оказались (к слову, оказались все вчетвером - и Алисия с Эриком, и Полина с Джозефом, к слову, ничуть не менее удивленные и дезориентированные), было .... даже не совсем естественным для Пустошей. Ну, по крайней мере, так казалось самому Райтену. Это была довольно просторная комната, с мигающим огнями пультом, какими-то приборами, белыми, до стерильности чистыми стенами, на которых явно просматривались проемы сделанных из того же белого, блестящего материала дверей, с черным кругом на полу. На котором они сейчас и находились. А прямо напротив них уже находился тот "самый" гость. На этот раз, кстати, он был не один. Рядом с ним находились несколько человекоподобных фигур. Эти, правда, людьми не являлись уже совершенно точно - вместо кожи у них совершенно явно был пластик, а вместо глаз - слегка фосфорецирующие сенсоры. Зато в руках человекоподобные роботы совершенно точно сжимали плазменные винтовки и пистолеты. Похоже полностью готовые к бою и сейчас совершенно точно смотревшие в сторону солдат Республики Новая Калифорния.

"Гость" снова заговорил. Тем же спокойным и безэмоциональным голосом:
- Прошу Вас сдать оружие на хранение синтетам-охранникам, будьте столь любезны. Посторонним запрещено проходить в основной комплекс вооруженными. Не волнуйтесь, по завершению Вашего визита Вам все вернут в целости и сохранности. После этого - прошу следовать за мной.
Эрик снова внимательно посмотрел на Алисию, ожидая ее решения. Впрочем, не он один - Полина и Джо смотрели на капитана.. причем явно с тем же выражением неуверенности и удивления, даже крайне изумления, в случае Джозефа еще и почти очевидно смешанного с испугом, в глазах...

Алисия Кортх

Алисия ловит взгляд Эрика. Мужчина выглядит растерянным, но едва ли Капитан могла бы что-то изменить, исправить в тот же миг. Она знает, что нужно поддерживать общий дух, стараться выправить каждого члена отряда на нужный лад, но... Они не маленькие. И в такой ситуации остаётся только молчать, надеяться, что Эрик быстро сориентируется, как только эта странная ситуация изменится в ту или иную сторону. Алисия верит в своего бойца, он ещё не подводил её так, чтобы сомневаться в нём. И сейчас осечка дорого бы им стоила. Очевидно, что здесь, в маленькой коморке, они в очень невыгодном положении.

    Голос незнакомца пуст на эмоции, что заставляет взять покрепче оружие. Мужчина чётко и понятно объясняет каждое из обстоятельств, проясняет каждый момент, словно ему действительно нужно и важно уточнить все детали своей деятельности. Малоэмоциональность побуждает подумать о том, что, возможно, этот гость тоже является андроидом, искусственным интеллектом, который и пригодится им всем. Который выведет на разрешение их миссии. Тёмные брови хмурятся – происходит что-то настолько странное, что даже при всём желании Алисия не может уложить всё сразу в голове. Но нужно быть податливой к изменениям.

    Поняла, — бросает тем не менее, кивает, тщательно запоминая всю информацию, которая была получена незнакомцем. — «Незапланированные переменные» – это, как я понимаю, мы? — уточняет с некой строгостью, толикой снисхождения и неудовольствия. В голове мысль, что в любой момент диалог выйдет на конфликт и что придётся или сворачивать его, мягко выведывать информацию, или одержать победу так, чтобы этот человек (или робот?) не умер. Впрочем, Алисия даёт время незнакомцу пока сама рассматривает внимательно прибор на его руке. Странные сообщения. Фразы, которые едва можно связать тонкой нитью логики. Очевидно, что ни Капитан, ни Лейтенант не знают о чём именно идёт речь.

    Вдруг всё озаряется вспышкой. Диким сиянием, от которого слепит глаза. Девушка в тот же миг группируется, воспринимая происходящее как бомбу или нападение. Но прежде, чем успевает поднять оружие, Алисия осознаёт, что находится в ином месте. Другой воздух. Другое всё. Карие глаза удивлённо всматриваются в новую картинку. Рядом удивлённые Полина и Джозеф, Капитан быстро обводит их взглядом на предмет ран. Всё относительно в порядке. Краткий выдох. Сканирование тёмным взором местности на опасность. Затем Алисия строго и недовольство смотрит на мужчину, поднимая оружие.

    Если бы ему не хотелось проблем, он мог бы объяснить эту телепортацию. Но он сделал всё по факту, так, словно не имело значение то, что случится с людьми. Впрочем, вынужденно капитан опускает оружие, когда видит вооружённых андроидов. Слова мужчины вызывают недовольное хмыканье. Лишаться оружия опасно, но они не всемогущие, чтобы выстоять против толпы роботов. Нехотя Капитан снимает с себя всё оружие кроме ножей внутри одежды (это её спасение и шанс) и отдаёт роботам, наблюдая, насколько умелы и естественны их движения. Есть ли где-то уязвимость? Происходящее похоже на больной сон, но, закусив губу, девушка понимает, что это реальность. Её примеру следуют и остальные.

    Будьте осторожнее. Наблюдайте, — просит остальных едва слышно.

  Капитан первая шагает вслед за мужчиной.

    Зачем мы здесь? — строгий голос. — Что это за место? — вопросы режут стерильную белоснежную комнату недовольством, требовательностью. — Что это всё значит? — и ещё, ещё вопрос, пока в груди распыляется огонь недовольства. Неприятно чувствовать себя заложниками.


A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Эрик тихо вздыхает, но спустя долю секунды все же ставит свою автоматическую винтовку на предохранитель и сдает оружие местным "синтетам-охранникам". Ну то есть "тем странным, человекообразным роботам". Потому что, с любой точки зрения, капитан была в этом права - они были под перекрестным прицелом нескольких стволов и реши они дернуться и "попытаться сделать что-то, что будет сочтено хозяевами этого места как враждебное", их судьба была бы незавидна.
Полина и Джо почти сразу же последовали примеру Алисии и Райтена.
- Понял, - тихим полушепотом, так, чтобы его могла слышать только сама капитан ответил на ее просьбу (опять же, более чем понятную и логичную, на самом деле) Эрик. Впрочем, похоже пока что наблюдать и замечать детали это было все, что они пока что могли делать. По крайней мере, немедленно не подвергая себя смертельному риску.

Само место в котором они оказались, к слову, на самом деле было.. если сказать слово "странное", то это значило, наверное, ничего не сказать. А еще и способ, которым они сюда попали.
Теле-пор-тация. Кажется, это явление так называли. До недавнего момента лейтенант был до самой глубины души уверен, что такое вообще бывало только в старых комиксах.
Однако ж, судя по тому, что сейчас вокруг них происходило, не только. В реальности тоже. Что значило, что хозяева "этого странного места", кем бы они ни были, действительно были весьма могущественными уже только по факту доступных им технологий. Про их мотивы же этих людей (если они вообще были людьми, а пока что и в этом Эрик не был полностью уверен) Райтен не знал ничего. Поэтому чувства, которые сейчас испытывал по поводу происходящего лейтенант были, в общем-то, вполне естественными для такой ситуации. Удивление, изумление, и тревога. Потому как он, как и впрочем они все, пока что не понимал, зачем их сюда привели и что от них хотят.

Их вели вглубь "того самого места" (здания? бункера? пока что и на этот вопрос ответа лейтенант не знал). Вниз на лифте, а потом по корридорам.
По пути "тот самый незнакомец", к слову, все же сподобился ответить и на вопрос капитана Кортх. Тем же спокойным, но безэмоциональным голосом:
- Вы в основном корпусе Института. Считайте, что Вы здесь в качестве гостей. Ваше, в смысле не только вас, но и ваших коллег, присутствие - незапланированная переменная, поэтому с Вами хотят переговорить. Потом мы вернем Вас обратно к вашим коллегам. Мы пришли к первой точке нашего маршрута..
"Гость", командуя роботами, быстро и оперативно разделил Алисию, Райтена и их отряд.
Саму капитана Кортх и Полину отправили в одну дверь, Эрика и Джо, в другую, и когда они прошли внутрь, двери за ними закрылись, отрезая их от их товарищей.

Впрочем, вскоре Алисия услышала доносившийся из репродуктора на стене голос. Скорее не тот же самый, которым говорил "тот самый странный незнакомец", но столь же "подчеркнуто-спокойно-вежливый" и безэмоциональный:
- Пожалуйста, снимите с себя всю одежду и положите ее в выдвинутый ящик. Ваши вещи будут возвращены Вам перед тем, как Вы покинете владения Института. После этого прошу пройти в кабинки для прохождения санитарной обработки. После обработки Вам будут выданы временные гостевые облачения...

= Ситуация =

Помещение, в котором оказались Кортх и Кузнецова, было, в общем-то, наверное похоже на все остальные в этом месте. Тот же белый, стерильно чистый пластик на стенах, потолке и полу. Из одной из стен был выдвинут ящик. Видимо, тот самый, в который надо было положить свою одежду.
А еще в этом помещении было несколько кабинок, похоже, что-то вроде душевых.
Если зайти в эти кабинки, вскоре автоматически, видимо следуя некоему запрограммированному сигналу, запускалось то, что по видимому и называли "процессом обработки". Сначала находившегося в кабинке с ног до головы обрабатывало неким пенящимся  раствором с легким химическим запахом, потом два раза окатывало водой. Обыкновенной, чистой и пресной водой комнатной температуры, в количестве достаточном, чтобы смыть примененный ранее чистящий состав.

После завершения обработки "ящик для одежды" открывался вновь, но на этот раз там не было ни следа первоначально положенных туда вещей. Вместо этого там лежали два комплекта нижнего белья, два легких комбинезона и две пары чего, напоминавшего закрытые тапочки. Все сделанное из серой ткани и бывшее явно новым.

По готовности Алисию и Полину в сопровождении роботов отвели бы в еще одно помещение. На этот раз со столом, несколькими диванами, дозатором воды и рядом стульев. Где, к слову, их уже ждали бы Эрик и Джо. Одетые вместо своей привычной полевой формы в такие же серые комбинезоны и тапочки...

Алисия Кортх

Алисии не нравится то, что их ведут всё дальше от места первой телепортации. Не нравится и то, что она без оружия, которое может обеспечить безопасность. Они заходят в лифт – капитан знает, что тут их было бы слишком легко уничтожить. Бах – и кабина вниз. Но нет, было бы рационально так поступать? Черноволосая быстрым шагом выходит прочь, когда двери лифта мягко открываются. Коридоры-коридоры. Карие глаза внимательно осматривают помещение. Жаль, что они не имеют карту этого места – можно было бы убежать, обозначить свои правила, переиграть. Но пока что они здесь гости, просто те, кто-либо сядет за стол или будет подан на блюде. Второму Алисия не позволит случиться.

  Однако слова мужчины успокаивают.

 Надеюсь на это, — отзывается хмуро, чувствуя, как по коже проходят мурашки от ледяного безэмоционального тона мужчины. Десяток шагов, один, другой... Черноволосая позволяет роботам отделить себя от мужчин, кивает немногим мягче Полине. Обе девушки остаются запертыми в комнате.

  Это помещение могло бы назваться красивым, если не было настолько стерильным, настолько вылизанным и тем отталкивающим. Ящик для одежды... Занятно. Мгновение, и Алисия уже ищет взглядом все, что может пригодиться или быть опасным. Но ничего нет. Лишь сверху ровный голос говорит раздеться. Девушка ведёт взор на Полину, затем быстро, резко снимает с себя каждый слой одежды. Она не знает, есть ли здесь камеры, по крайней мере, не видит. И потому, не стесняясь ножей на теле, лишь спокойно снимет и их, укладывая в карманы сложенной одежды. Алисия могла бы считаться красивой – плотное тело, мышцы, строгие черты лица, пронзительный взгляд. Мало кто проходил мимо неё раньше, но сейчас, когда за дверью роботы с оружием, против которого у них нет и шанса, вряд ли можно было бы разыграть карту красоты и тела.

 Не сопротивляйся, — предупреждает на всякий случай, пока шагает к той самой белоснежной кабинке с кучей датчиков и всякого, что можно было бы потыкать. Но Алисия знает, что этого не стоит делать и что, пожалуй, коль они все имеют здесь роль гостей, вести себя стоит соответственно. Ничуть не стесняясь, девушка снимает с себя и нижнее бельё, укладывает поверх одежды и наконец ступает в одну из кабинок. Несколько мгновений, и с шумом пенная масса захватывает плотно закрытую кабинку, Алисия едва успевает закрыть глаза, чтобы эта химия не попала в них. Следом мощное тело окатывается дважды водой под хорошим напором. Девушка массирует голову, чтобы убедиться, что с длинных волос точно сошла вся пена и всё, что не должно остаться. Когда девушка выходит из душа, она видит, что ящик вновь открыт, хотя прежде закрывался. Теперь в нём новая одежда.

  «Жаль, стоило взять один нож с собою», — краткая мысль, следом Алисия беззастенчиво надевает одежду, жалея, что им не предоставили халатов и полотенец. Хотелось бы высушить волосы до конца, да нечем, только выжала.

 Как ты? — спрашивает у Полины, пока надевает на себя нижнее бельё и затем ступает в тапочки. Помогает девушке застегнуть лифчик. Облачается и комбинезон, чувствуя себя в нём одновременно и уютно, и очень странно. Слишком свободно. Но ладно. Алисия выходит из комнаты, и обе девушки в сопровождении роботов шагают в сторону нового помещения.

  Доложите обстановку, — первое требование, как только видит парней целыми и невредимыми. И следом очерчивает взором комнату. — Что дальше?

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Когда двери открылись, и внутрь вошли Алисия и Полина, в глазах Эрика явственно читались - облегчение, и радость. Вполне искренняя радость. Лейтенант был рад тому, что с напарницей и с командиром все в порядке.
Что с Алисией все в порядке.
Райтен с явным облегчением выдохнул, а затем, подойдя вплотную к капитану Кортх на мгновение аккуратно ее обнял.
Разумеется, с чисто формальной точки зрения это наверное, могло бы было быть истолковано как что-то не совсем профессиональное. Возможно. Но, если честно, прямо сейчас Эрику было все равно.
Ему было далеко не безразлично, что будет с Алисией. Не просто как с одной из сослуживцев и командиром. Но и как с человеком. Как с другом. И, на самом деле возможно (пускай сам лейтенант возможно еще даже не был полностью готов в этом признаться для начала хотя бы и просто самому себе), и с кем-то даже большим, чем друг.

Так что сейчас он просто хотел прикоснуться. На мгновение просто насладиться близостью. Пускай и всего на короткое мгновение, после которого он тут же выпустил девушку из своих рук.
- Хвала Создателю, ты в порядке, - негромким полушепотом озвучил свои мысли Эрик, делая пол-шага назад.
Продолжил он, впрочем, уже пускай и более спокойным и "формальным", но все еще подчеркнуто дружеским тоном:
- Да в общем, я так понимаю, пока за это время обстановка то не сильно изменилась. В целом, нас тут, в общем-то, даже не очень-то и плохо приняли. Ну если конечно не считать того, что оружие пришлось сдать "под честное слово", ну и того, что Институт то ВНЕЗАПНО оказался не просто городской легендой, а вполне себе реальным местом. Даже слишком реальным. И с технологиями, которые до того можно было наверное разве что в старых комиксах увидеть. Роботы, телепортация и вот это вот все. И, кто знает, что еще. Наверняка они вряд ли стали бы вот так сразу нам показывать все, что у них есть в закромах. Впрочем и того, что показали...

Лейтенант сделал шаг назад и осторожно сел на один из расположенных в комнате диванов, после чего продолжил:
- Я так понимаю, Вам они тоже устроили банно-мыльные процедуры?
Райтен тихо, и абсолютно беззлобно рассмеялся. Видимо, отчасти в глубине души надеясь тем хоть немного "разрядить обстановку"....

Внезапно дверь, через которую совсем недавно вошли Алисия и Полина вновь открылась, впуская внутрь нескольких роботов-охранников, везущих с собой столик на колесах, накрытый белой тканью. Поставив столик посреди комнаты и сдернув ткань, один из роботов механическим, безэмоциональным голосом произнес:
- Закуски для гостей доставлены. Вам предлагается подкрепиться и восстановить силы...
С этими словами роботы покинули помещение, а Райтен осторожно склонился над привезенным столом.
В принципе, на вид все выглядело.. очень даже аппетитно. Если не сказать большего. Нарезанные дольками фрукты, на вид напоминавшие яблоки. Поджаренные, еще теплые хлебцы. Ломти чего-то, на вид и по запаху напоминавшие сыр (и, вероятно, именно им и являвшиеся), кусочки поджаренного, еще горячего мяса, столь же аккуратно разложенные на нескольких тарелках.
Эрик вопросительно посмотрел на капитана Кортх. Впрочем, остальные члены отряда, похоже, почти синхронно с ним сделали примерно то же самое.

ООС: Еда если что ничем не отравлена. С ней все в порядке, оно съедобно и там нет никаких ловушек. Более того, скорее удивительным может показаться то, что все продукты... весьма высокого качества. Разве что вкус у некоторых блюд, слегка необычный. Так, будто бы продукты, из которых они приготовлены не выращены естественным образом, а... будто-бы искусственно изготовлены при помощи некоего иного механизма или процесса...

Алисия Кортх

Она видит, как мужчина подходит ближе, неожиданно тянется обнять, но это нормально, привычно, и Алисия сдержанно отзывается ответными объятиями, пока взгляд карих глаз цепляется за окружения вокруг.

    Рада, что вы в порядке, — тихо шепчет в ответ, наконец отстраняясь. Прикосновение было кратким, тёплым, и впору бы задержаться в нём, но дела не ждут, они все в опасности. И неясно, выберутся ли живыми, чем придётся заплатить, пожертвовать, чтобы вернуться на базу живыми. Алисия кратко улыбается, показывая Эрику, что всё в порядке и что нет нужды ни о чём волноваться кроме внешних опасностей. Между ней и мужчиной всё точно в порядке.
 
    Она выслушивает лейтенанта внимательно, пусть и хмурится, когда слышит множество общих фраз, повторов, которые бы можно было бы убрать, если бы не общее волнение. Действительно, Институт оказывается вполне реальным и, очевидно, эти технологии и опасны, и несут много и пользы, и разрушений. Алисия хмурится, оглядывает комнату с удобными и относительно дорогими диванчиками. Эрик уже расслабленно опускается на одно, но Капитан стоит, словно ещё рано расслабляться. Она помнит, слишком хорошо выучила, что расслабляться рано, что этого нельзя позволять себе ни в коем случае, иначе невозможно было бы и быть сконцентрированной всегда. Отдых? Только здоровый сон. Черноволосая мягко усмехается в ответ на вопрос Эрика.

    Да. Пришлось отдать всё оружие, — кратко отвечает девушка, складывая руки на груди. В такой лёгкой одежде она чувствует себя до дрожи некомфортно, как-то не так, слишком свободно, слишком ткань мягко ложится на кожу. И это дарит лёгкое беспокойство, тревогу, хочется снова задеть свою форму, броню, почувствовать приятный вес на теле. Впрочем, ладно. Алисия обязана уметь переключаться между ситуациями и жить, как и обычный человек. Девушка мягко садится на диван, закидывает нога на ногу, оглядывает помещение требовательным, серьёзным взглядом, пытаясь представить, что их ждёт дальше и чего она может ожидать от роботов и мужчины, живую сущность которого они не подтвердили.

    Внезапно дверь открывается. В комнату входят роботы, не издающие никакого тяжёлого звука. Они везут с собою тележку, что мягко скрипит колёсиками, если прислушаться. Алисия вслушивается.

  Роботы говорят, что это закуски для них. Сдёрнутая белоснежная ткань обнажает красиво украшенный стол с кучей нарезок, фруктовых, мясных, сырных. Бровь девушки приподнимается – интересно, отравлена ли еда и если нет, то какой в этом всём смысл, если им не с кем поговорить сейчас? Разве кто-то не должен прийти сейчас и объяснить, для чего это всё?

 Подождите! — требует, но роботы молча, бездушно уходят прочь, оставляя четверых военных наедине друг с другом и вкусной, невероятно приятно пахнущей едой. Алисия шумно вздыхает, улыбается, гадая, что ей выбрать – поесть или всё же показать характер и ждать, пока к ним не придут на переговоры? Разве вежливо и правильно с ними сейчас ведут? Разве, не было бы здесь отравы, не присоединился бы кто-то к ним?

  Девушка видит на себе три пары глаз. Встаёт и, не зная, есть ли тут видеокамеры, но зная, что их видят, громко задаёт давно интересующий их вопрос:

 Для чего это всё? Покажитесь, придите к нам и обсудите всё за очевидно вкусной едой. Не верю, что мы должны наслаждаться вашими дарами в одиночестве, — улыбается, но в глазах строгость и требовательность. Алисия считает, уверена, что так не делается. И в еде может быть что угодно.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Эрик на мгновение замер, но, спустя долю секунды все же решил довериться суждению Алисии. Разумеется, где-то в глубине сознания у него была мысль сказать свое мнение насчет того, что если бы "радушные принимающие" хотели их чем-то отравить, то наверное уже могли бы сделать это несколько раз, но ... до сих пор оснований сомневаться в здравости суждений капитана у Райтена не было.
А осторожность, как он сам это прекрасно знал, лишней тоже не бывала. Особенно когда ты имел дело с людьми, с которыми до того никогда даже и близко не был знаком, да и толком вообще не понимал, что именно от них можно было ждать. Да и были ли их эти самые "радушные принимающие" вообще людьми... к своему весьма неприятному удивлению, лейтенант понял, что не мог дать однозначного, уверенного ответа даже и на этот вопрос.
Последнее, разумеется, не очень-то способствовало спокойствию и ровному расположению духа. Совсем наоборот. Райтен очевидно нервничал и у него очень даже были причины опасаться. Единственное что, Эрик все же максимально старался держать себя так, чтобы его беспокойство не было слишком заметно - лейтенант прекрасно понимал, что Полина с Джо скорее всего тоже имели все причины нервничать, и, по крайней мере как сейчас казалось самому Райтену, не стоило дополнительно давать им повод беспокоиться показывая собственные опасения и неуверенность.

- Капитан права, - тихим голосом дополнил слова Алисии Райтен, - мы, увы, не можем точно знать, что они ничего в еду не подмешали. Яд какой-нибудь, или что-то типа "сыворотки правды". Вроде, когда то давно, еще в Старом Мире, и такое делать тоже умели...
Гейзенберг и Кузнецова к словам командиров, в общем, прислушались. Разве что Джо, уже с аппетитом поглядывавший до того на тонко нарезанные мясные ломтики тихо вздохнул. К слову, Эрик его, пожалуй, отлично понимал. Выглядело угощение и правда... весьма и весьма аппетитным.

Реакции на слова капитана Кортх, обращенные к некоему, вероятно присутствовавшему "где-то там" и наблюдавшему через скрытые камеры оператору остались без реакции. По крайней мере, поначалу.
Где-то первые двадцать или двадцать пять минут которые ничего нового не происходило.
Когда же это время истекло, дверь комнаты, в которую их поместили снова открылась, впуская внутрь нового гостя. Вернее гостью.
Вошедшим оказалась светловолосая, на вид примерно сорока пяти или около того лет, женщина, одетая в белый с черными вставками на рукавах и плечах халат лабораторного работника, серые туфли с эластичной подошвой и юбку делового покроя, с очевидно ухоженными прической и макияжем на лице. Дополнял образ вошедшей аромат цветочных духов, мягкий и аккуратный, но все же достаточно ощутимый.

Вошедшая женщина, дверь за которой почти сразу же закрылась, внимательно посмотрела на Алисию, а потом обратилась к ней:
- Доброго Вам дня. Простите за заминку. Надо было завершить кое-какие ... другие важные дела. И простите за... столь специфичный первоначальный прием. Просто, думаю, Вы меня поймете - протокол безопасности и санитарной защиты един для всех, и мы не могли сделать в Вашем случае из него необоснованного исключения, - женщина сделала короткую паузу, а затем продолжила, - я доктор Алана Секорд, помощник заведующего Отделом Кибернетического Контроля и Внутренней Безопасности Института. Рада знакомству.
Эрик, к слову, пока что предпочел просто молчать и слушать. Впрочем, кое-что он заметил практически сразу. "Доктор Алана Секорд" (если, конечно, это было ее настоящее имя) говорила, в общем-то, так же спокойно и нарочито мягким голосом, однако, в отличие от ранее виденных ими "представителей Института", в ее голосе все таки не было характерной механистической безэмоциональности. Он, этот самый голос, звучал.. более живым. Возможно, на этот раз они имели дело уже с человеком. Впрочем, пока что это было лишь предположением лейтенанта. Точно и уверенно судить об этом он пока что не мог.
- Я понимаю, - прододжила доктор Секорд, - что у вас наверняка успело накопиться множество вопросов. О том, что сейчас происходит. И о нас. Если что - задавайте, не стесняйтесь. Я постараюсь по мере сил и возможности на них ответить.

ООС: Собственно, вопросы "а что вообще происходит?" и "зачем Вы нас сюда притащили" будут в такой ситуации вполне логичными. Так что их вполне уместно, при наличии такого желания, задать. Как и вопросы об Институте, разумеется...

Алисия Кортх

Очень странно принимать пищу без самих «хозяев» этого места, — напоминает девушка, лишний раз обводя взглядом красивый и вкусный стол. — И да, не хотелось бы, чтобы это была особая ловушка. Не сейчас, — мотает головой, строго для себя решая, что этот выбор в любом случае верный и правильный.  Они не будут есть сейчас. Поедят потом. Потому что в еде может быть что угодно, потому что это может обернуться любыми проблемами, и, пожалуй, никогда не лишним будет немногим покапризничать в неизвестных условиях, чтобы прощупать почву.

  Алисия усаживается, ожидая некой реакции от глухих белоснежных стен. Они молчат. И долго. Тишина угнетает. Давит на виски. Но девушка привыкла терпеть. Это малость. Тихое мучение из-за еды заставляет напрячься и вспомнить, когда же они все ели последний раз. Сколько времени прошло? Оголодали ли бойцы или они готовы потерпеть? Не зря ведь их носы дурманят, чтобы желание поесть стало сильнее?  Алисия закидывает нога на ногу, выказывая непреклонность. Нет, пусть они здесь и гости, но пусть всё будет на их условиях и требованиях, а не на желаниях похитителей. Ещё не ясно, в какую игру они все играют. И какие карты у каждого в рукаве. Капитан некоторое время молча ждёт, затем всё же завязывает обычный, тихий разговор с Полиной, предпочитая скрасить время незамысловатым диалогом, чем молчаливым степенным ожиданием. Время, однако, тянется медленно, и примерно спустя минут двадцать девушка резко поворачивает голову, когда дверь мерно открывается.

    В комнату входит незнакомая женщина. Алисия тут же поднимается, желая говорить на одном уровне. Незнакомка выглядит ухоженно, красиво, пахнет цветами. Её макияж кажется приятным, естественным. И сама женщина звучит естественнее, не так, как мужчина до неё. Капитан едва заметно улыбается ей. Нужно наладить дружеское общение, показать, что гости не настроены недружелюбно.

    Должно быть, Вы нам объясните, что здесь происходит, — складывая руки на груди, уточняет черноволосая, ощущая подступающее раздражение. Алисия не верит, что невозможно из-за мер безопасности объяснить всё только сейчас, тогда, когда гости уже столько ждут. Должно быть, это всё не просто так. Едва ли в такой организации что-то может происходить случайно. Капитан слишком хорошо знает, насколько в подобных организациях важны формальности и строгие порядки. Но, быть может, именно здесь слишком тонкая нить, на которую можно будет надавить или воспользоваться ею? Алисия жестом руки предлагает женщине присесть, чтобы поговорить за столом. Важно понять, будет ли сама женщина есть, и, если да, то можно попробовать и свою пищу.

    Мы как раз ждали Вас, чтобы угоститься вместе, — с нажимом произносит капитан, усаживаясь на диван. — Я Алисия Кортх. Итакс, какую информацию Вы можете предоставить нам? — спрашивает требовательно, вдобавок закидывая нога на ногу, выказывая женщине своё тихое подозрение. — Не просто же так мы находимся здесь.

    На всякий случай Алисия набирает на тарелку закусок и протягивает Алане, надеясь, что та угостится. Тёмный взгляд всматривается в каждого товарища, оценивает их состояние и мысли. Капитан задерживает взгляд на Эрике, пытаясь понять, о чём именно он думает и что хочет сказать. Кажется, у него в голове есть особые, правильные мысли, и, пожалуй, черноволосая готова его выслушать и учесть его мнение. Другие же ведут себя тихо и сдержанно, и эта инициативность немногим напрягает Алисию.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



К возможному удивлению кого-то из присутствующих, доктор Секорд достаточно охотно взяла с тарелки одно из угощений и тут же употребила его в пищу. Без каких-либо опасений. Напротив, с весьма располагавшей легкой улыбкой, видимо показывая, что никакого подвоха в предложенных блюдах действительно не только не было, но и быть не могло.
Эрик тихо выдохнул. Что ж, получилось, что именно его предположение насчет угощений в итоге и оказалось правильным. Это действительно был жест показного гостеприимства, а не попытка отравить или как-то навредить. Что, впрочем, никак не отменяло ценности и обоснованности более чем логичной первоначальной предосторожности их командира в лице капитана Кортх.
Так что пока лейтенант просто продолжил сидеть со спокойным выражением лица, подмечая и запоминая все сказанное, но пока что предпочитая не вмешиваться, покуда его об этом не попросили, в разговор.

Благо Алана, только что показавшая, что предложенные им блюда совершенно безопасны, продолжила свои пояснения:
- Скажем так. Вы, в смысле вся Ваша экспедиция... новая, даже в каком-то смысле неожиданная переменная в общем балансе сил здесь, на территории Содружества. Так тут принято называть территорию, некогда занимаемую городом Бостоном и его окрестностями, но вы, наверное, про это скорее всего уже в курсе. Ваше появление здесь весьма заинтересовало Отца, и потому он распорядился изыскать возможность организовать условия, при которых стал бы возможен прямой "первый контакт" между экспедицией Республики Новая Калифорния и нашим Институтом. Могу Вас сразу искренне заверить.. мы, в смысле Институт в целом, вам не враги и быть ими не хотим. В смысле и вам конкретно, и народу вашей Республики в целом.
- Отец?, - с некоторым удивлением вставил свою реплику Райтен, все же решивший вмешаться в разговор чтобы задать вполне напрашивавшийся исходя из слов доктора Секорд уточняющий вопрос.
- А. Простите. Разумеется, речь идет не о лично моем папе. Отец - принятый титул главы Института. Руководителя нашей организации, - продолжила Алана, - я знаю, что среди жителей поверхности о нас... ходят множество легенд и баек. Одна нелепей и страшнее другой. Но хочу заметить, у абсолютного большинства из авторов таких слухов ... в голове совершенно ложное, основанное на нелепых слухах и откровенном вымысле, впечатление. Наша организация как таковая основана около 210 лет назад с единственной целью - развитие человечества путем развития наук и высоких технологий.
- Двести десять лет тому назад? В смысле?, - снова решил "вставить свою мелкую монету в разговор" лейтенант, в голосе которого, к слову, звучало не меньшее и вполне искреннее удивление.
- Именно так. Да, Институт в его нынешнем виде основан вскоре после атомной войны 2077 года, именно так, - продолжила доктор Секорд, - уцелевшей научной группой Технологического Института Содружества Массачусетс. Людьми, сделавшими своей целью не только сохранить, но и преумножить научные достижения человечества.

Алана сделала короткую паузу, прежде чем начать говорить дальше:
- И, как Вы наверное скорее всего уже и сами заметили, мы за эти годы многого добились. Достижения, открытия, изобретения... все то, чем мы, Институт, можем по праву гордиться. И сейчас я, от имени Отца и Института, хочу выступить с предложением дружбы. Сотрудничества между Инстиутом и Республикой Новая Калифорния, - доктор Секорд извлекла из карман своего халата стандартный по виду голографический диск*, - на этом носителе данных - частота и коды, которые научное руководство вашей экспедиции сможет использовать для установления прямой линии связи между вами и Институтом. Сейчас все, что мы хотим от Вас - чтобы Вы, по возвращению на Вашу передовую базу, доложили об этом разговоре Вашему руководству, передали этот носитель данных, и сообщили, что Институт желает вступить в прямое общение. Дополнительно, в качестве жеста доброй воли, мы передадим также образцы генно-модифицированных семян сельскохозяйственных растений, устойчивых к воздействию радиационного загрязнения и болезням. Это наш подарок вашей Республике, в знак и в подтверждение наших добрых намерений.
Доктор Секорд внимательно посмотрела на Алисию, закончив свою реплику:
- Ну так что - надеюсь, Вы согласитесь на наше предложение? Да.. если у Вас все есть еще какие-то вопросы.. как я уже и говорила, постараюсь по мере своих возможностей на них ответить...

(ООС: * голографический диск, он же холо-диск - стандартный для Пустошей носитель читаемых компьютерными системами данных в цифровом формате)

Алисия Кортх

Что же, Алисия наблюдает, как спокойно и ровно берёт угощение доктор Секорд. Карие глаза подмечают, что та не выбирала особое блюдо, не засматривалась на стол, следовательно, еда действительно не отравлена и теперь можно расслабиться немногим. Хотя шанс всё же отравиться есть, пусть он и сейчас из-за действий женщины понизился. Капитан кивает остальным – если они хотят есть, могут угостить. Но прежде, она уверена, каждый взвесит шансы. Слышится вздох облегчения Эрика. Алисия с пониманием улыбается. Да. Они все напряжены и устали. И даже мелочь может стать испытанием. Но если не относиться ко всему с опаской, то едва ли они проживут долго.

    Женщина пытается убедить их, что они не враги. И что есть некий «Отец», который всем и заправляет. Чёрные брови взметаются в недоверии вверх, но вскоре лицо Алисии становится беспристрастным, малоэмоциональным. Только взгляд направлен на говорившую, внимательный, зоркий, дарящий, возможно, всполохи дискомфорта. Для Капитана женщина звучит неуверенно. Она дважды поясняет одно и то же, и черноволосая девушка недоверчиво осматривает комнату ещё раз – может ли быть такое, что это всё лишь игра?

    Конечно может.

    Из разговора Алисия понимает легко, что они находятся где-то под землёй, в неком огромном стерильном бункере, где настолько хорошо налажена система, что изнутри никак не понять, где они, на какой высоте. Закономерный вопрос тут же застревает на губах, но капитан не торопится раскрывать своё недоумение. Перекладывает ногу на ногу, устраивается поудобнее на диванчике, поправляет длинные волосы, что кончались чуть ниже талии. Да уж, обрезать бы, но так не по нраву короткая стрижка! В паузе краткой Алисия лишь требовательно смотрит на Алану, чтобы та продолжала и говорила всё, что знает и что может сказать.

   «Зачем мы вам?», — вопрос немой скользит во взгляде, плещется в карих глазах, но не звучит в воздухе.

   
Пока что.

    Добрая, вежливая улыбка служит ответом на предложение сотрудничества между двумя организациями. Если это всё правда, то они сорвали большой куш – ничего не пришлось делать и, пожалуй, только отдаться на волю течения, чтобы получить такую ценную информацию. Алисия всё ещё не совсем понимает, отчего же они, Институт, встретили их настолько странно и ничего не объяснили поначалу, но, если так нужно, то это просто стоит принять.
Итакс, что они имеют?

    Капитан вглядывается в остальных членов отряда. Что они скажут? Что думают? Впрочем, ладно. Воздух выбивается из лёгких напряжением. Алисия встаёт и протягивает руку женщине.

    В таком случае, мы готовы передать это переносное устройство на Базу и выслушать решение вышестоящих. Ваш подарок и ваше желание очень ценно для нас, и я полагаю, есть большая вероятность, что мы всё же примем сотрудничество. Итакс, Вы отдадите нам нашу одежду и оружие? — спрашивает, ровным взглядом пронизывая женщину. В голосе сталь, уверенность, строгость. Нет, Алисия не намерена и дальше оставаться в таком незащищённом виде, если это можно исправить. —  Вы знаете, — утверждает сухо, — нас хватятся, если мы не вернёмся вовремя, так что я надеюсь на ваше понимание, — улыбается, словно это не тонкая угроза, предупреждение, а просто независящая от неё данность и только. — Не уверена, можем ли мы вообще оставаться тут дольше, чем на час... — вздыхает, осматривая отряд и вверяя каждому тихую уверенность в том, что они всё делают правильно. Задерживает взгляд на Эрике.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Доктор Секорд аккуратно улыбнулась уголками губ, после чего тем же спокойным и нарочито доброжелательным голосом ответила:
- Что ж, а большего пока мы и не просим. Передайте вашему руководству холо-диск, подарок и сообщение, что Институт желает переговоров и дальнейшего возможного сотрудничества.
Эрик, в свою очередь, замечает брошенный на себя взгляд Алисии, понимая, что от него, наверное, ждут каких-то возражений. Возможно даже подозрений на тему того, что "здесь наверное что-то не так". И, если честно, пока что Райтен может только по возможности незаметно для Аланы Секорд, но так, чтобы это заметила капитан Кортх, пожать плечами.
Потому что если честно, ответа на вопрос "каковы на самом деле были мотивация и цели Института" у лейтенанта не было. В чем, в общем-то, и не было ничего удивительного, учитывая, что до недавнего времени само существование Института проходила скорее по категории "байки и местные легенды".

Алана, тем временем, начала тихо что-то говорить в наручный коммуникатор. Реакция на ее слова, кстати, была почти назамедлительной. Уже вскоре в помещение вошли еще два робота, внеся с собой четыре полупрозрачных коробки и, положив их на ближайший свободный столик, удалившиеся.
Доктор Секорд махнула рукой в сторону "груза", приглашая, видимо, оценить то, что было принесено.
Предложением этим Райтен не преминул воспользоваться, быстро оценив содержимое коробок.
- Они принесли нашу форму, - слегка растерянным голосом произнес Эрик, прервав неконец неловкое молчание, - вроде все на месте и в целом виде.
К слову, пожелай капитан Кортх проверить содержимое коробок лично, она бы не нашла в них ничего подозрительного. В них действительно была их одежда. В полностью комплектном виде, разве что аккуратно уложенная и отдававшая легким, чуть уловимым запахом озона, таким, который обычно бывал после сильной грозы.

Снова аккуратно улыбнувшись, Алана вручила Алисии голографический диск и небольшую коробку с одной кнопкой, после чего продолжила:
- Возвращаем вам вашу одежду после санитарной и дезактивационной обработки. Ваше оружие будет вам также возвращено в полностью комплектном виде, перед тем, как Вы покинете пределы основного комплекса Института. Сожалею, но протоколы безопасности запрещают нахождение здесь гостей комплекса с оружием. Надеюсь, Вы понимаете. На этом, думаю, моя работа завершена. Закуски в вашем распоряжении. Как только будете готовы отправляться, нажмите на кнопку вот на этом устройстве, что я вам передала. Синтеты охранники сопроводят вас в камеру телепортационной установки и отдадут ваше вооружение. Затем вы будете телепортированы в район ближайших окрестностей вашей временной основной базы в Квинси. Рада была столь плодотворному общению.
С этими словами, доктор Секорд действительно встала со своего места и вышла из комнаты, не забыв закрыть за собой дверь. Они вчетвером вновь остались одни.

Радости Аланы, впрочем, Эрик не разделял от слова "никак". И причины этому, на самом деле, были вполне вескими. Достаточно было просто "сложить два и два", проведя лишь совсем короткую логическую параллель, прямо вытекавшую из последних слов.
- Фиговенько как-то звучит то, что эта мадам сказала напоследок. Совсем фигово, на самом деле...., - задумчивым, но ощумтимо неуверенным голосом произнес лейтенант Райтен. На него в ответ тут же вопросительно уставились две пару глаз - Джозефа и Полины.
Эрик продолжил, поясняя свою мысль:
- Эта мадам Секорд, или как там ее на самом деле, тут уж не знаю, сказала, что нас доставят к периметру нашей базы в Квинси. Удобно, ничего не скажешь. Даже спорить не буду. Есть только всего один момент - если Институт со своим телепортом может вот так вот "вжух и доставить нас к внешнему периметру основной базы Республики", то, если подумать, что помешает этим господам, если они так захотят, телепортировать кого-нибудь ВНУТРЬ периметра нашей базы. Причем сделать это в любой удобный им момент и в любой ее точке. Такой вот у нас, похоже, теперь расклад...
Райтен замолчал, внимательно посмотрев на Алисию и ожидая ее реакции. Ну и мыслей, решений и распоряжений на тему того, как именно им действовать дальше, само собой...

ООС: Если что, в принципе в следующем посте можно "перематывать" прямо к моменту телепортации отряда обратно к внешнему периметру временной основной базы Республики Новая Калифорния в районе поселка Квинси на окраине Содружества Бостона...

Алисия Кортх

Алисия чувствует нечто искусственное, излишне вышколенное, заученное. Глаза на мгновение прищуриваются, словно ищут подвох, но после лицо Капитана немногим, но расслабляется. Она наблюдает, как Алана приподнимает руку, говорит что-то в специальное устройство, и кажется, что, как только девушка едва заканчивает фразу, как двери тут же открываются. Два светлых робота бесшумно входят в помещение, Капитан отступает, давая простор, наблюдает зорко. В полупрозрачных коробках не сразу понятно, что находится, но Эрик, оперативно выдвинувшись посмотреть, сообщает, что это их одежда.

  «Как мило», — в мыслях мелькает вмиг, пока руки непроизвольно складываются на груди в обороняющем закрытом жесте. Девушка давит вздох по неуверенности мужчины, надеясь, что он однажды сможет справиться с этим и будет стоять на ногах и по жизни твёрдо. Алисия кивает, одобряя возвращение части своих вещей. Вот бы оружие ещё, без него так некомфортно... Не трудно предположить, что, вероятнее всего, эту одежду обработали и могли даже навесить маячок, чтобы отслеживать их местоположение. Но едва ли есть смысл сейчас проверять и выказывать недоверие, что и так сверх меры плескалось в тёмных глазах Алисии.

  И теперь в руках черноволосой коробка и диск. Капитан кивает. Выслушивает женщину, смотрит задумчиво вслед, пока опускает все вещи на стол и оглядывается на остальных ребят, считывая их настроение.

  Пожалуй, не без риска, но мы ускорили дело, — улыбается уголками губ, гадая, чем обернётся нажатие кнопки и откуда Институт знает о том, где именно они находятся. Да уж, везде есть уши и глаза. Даже забавно. Они пришли сюда как хищники, но оказались не крупнее лабораторных крыс.

  Да, мы имеем дело с сильным... союзником, — помедлив, заключает Алисия после размышлений и прояснений Эрика. Посматривает по сторонам, гадая, насколько хорошо их сейчас слышно. — Мы у них как на ладони, но то, что они не телепортировались внутрь, а так... весьма «вежливо» пригласили нас к себе, я полагаю, пока мы не причиняем вреда и не нарушаем договорённостей, то Институт не будет отвечать тем же, — решает девушка, склоняясь к ящикам с одеждой, чтобы забрать свою. Вздыхает, осматривает помещение, Полина встаёт рядом прикрыть, и Капитан, не стесняясь мужчин, переодевается в форму за иллюзией ширмы – распахнутой рубашки Полины.

  Нажатие на кнопку вызывает лишь мелкие мурашки под кожей – было бы забавно, если бы это кнопка обозначала бы взрыв или что-то ещё, что несомненно бы это была бы главная ошибка в жизни Алисии Кортх. Но нет. Удерживая полученный автомат, чувствуя тяжесть ножей на ногах, девушка касается кнопки, как только оглядывает своих ребят – они готовы, и у них нет возможности быть не таковыми. Они осматривают каждый одежду друг друга, убеждаясь, что нет никаких очевидных жучков или иных проблем.

  Тошнотворное чувство подступает к горлу, стискивает, мир вертится, кружится, и сквозь несколько морганий Алисия оказывается вместе с ребятами, как и было сказано, у границ своей базы. Глубокий вдох. Выдох. Девушка ровным шагом ступает к воротам, в руках коробка и диск. Интересно, если нажать на кнопку снова, то что будет? Впрочем, неважно, учёные в штабы, должно быть, разберутся. Или нет?

 Мы нашли Институт. Точнее, это он нас нашёл. Достаньте отдельное устройство и посмотрите этот диск – они хотят сотрудничать и сильны настолько, что мы им ничего не смогли противопоставить, — произносит, как только оказывается за воротами.


A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Дом, милый дом. Ну, точнее, не совсем что бы прямо и дом, но по крайней мере, за воротами их основной базы в Содружестве Массачусетс Эрик уже чисто инстинктивно почувствовал себя в куда большей безопасности.
Да. Разумеется, где-то в глубине души он прекрасно понимал, что все его же собственные слова относительно телепортации ("испытателем" которой ему самому и его напарникам довелось быть аж дважды) оставались столь же актуальны, но все равно, пускай и в спешном порядке и из подручных материалов возведенный забор по периметру и расставленные посты (и даже несколько уже установленных турелей) вселяли некое чувство уверенности и безопасности.
В большинстве случаев, к слову, очень даже обоснованное.

Дежурный на посту, коренастый молодой человек, предки которого явно были из какого-то из азиатских народов, к слову, среагировал на слова капитана на удивление быстро. То есть, состояние "а что, они вообще существуют и это не просто байка" продлилось.. всего несколько мгновений, прежде чем сменилось на пусть и не очень решительные (что чувствовалось по тону его голоса), но все же вполне обоснованные по ситуации действия.
- Понял Вас, мэм..., - дневальный внимательно посмотрел на Алисию, - думаю, раз так, то Вам стоит немедленно отправиться напрямую к профессору Роберу. Я доложусь, что у Вас вопрос высшего уровня приоритета...
Дежурный занялся тем, что начал с кем-то связываться по уже налаженной линии внутренней проводной голосовой связи.
Тем временем, Эрик, дождавшись окончания разговора, негромко произнес, обращаясь к капитану:
- Я и остальные тогда будем дожидаться в жилых помещениях. Удачного доклада, мэм!
Разумеется, сейчас как раз был тот самый случай, когда "тот самый" необходимый формализм в обращении был как раз необходим. Впрочем, за время своей службы те моменты, когда требовалось непременно переходить именно на "формальный стиль" лейтенант как раз очень даже уже научился хорошо чувствовать.
Произнеся эти слова, Райтен отмашкой дал остальным напарникам знак следовать за собой и неспеша отправился в сторону строений, отведенных (и более-менее уже и приспособленных) для использования в качестве жилых помещений.

Капитана Кортх же, на самом деле, вскоре уже ждали. Точнее, ждал ее лично профессор Луи Фердинанд Робер, представитель Бюро Науки и Промышленного производства Республики Новая Калифорния, занимавший пост научного руководителя всего их экспедиции - около пятидесяти лет на вид, достаточно высокорослый и хорошо сложенный темнокожий мужчина, с аккуратной стрижкой и короткой бородкой, уже впрочем посеребренными сединой.
Когда Алисия оказалась в его офисе, доктор Робер жестом предложил ей занять место в одном из кресел, расположенных перед его столом, после чего достаточно спокойным и даже расслабленным тоном произнес:
- А.. Вы наверное, капитан Кортх. С .. весьма необычными находкой и новостями. Что ж. Ваша история, по крайней мере, как мне ее доложили... весьма удивительна. Очень даже. Да.. что предпочитаете.. чай? кофе? просто очищенную воду?...
Луи сделал короткую паузу, давая девушке время подумать. Впрочем, следующие его слова были произнесены уже пусть и столь же спокойным тоном, но уже так, что в серьезности настроя профессора сомневаться совершенно не приходилось:
- Так. Теперь к делу. Для начала, не будете ли столь любезны передать мне голографический диск и устройство, предположительно полученное Вами от представителей "Института". Эти штуки точно заслуживают тщательного обучения. Второй, не менее важный вопрос. Насколько я понимаю, основной задачей Вашей группы было обследование возможных "точек интереса" района "Фенс", к востоку от Даймонд-Сити. Скажите.. при каких именно обстоятельствах с вами вышли на контакт представители "Института"? Просто если мне верно передали Ваши слова.. это именно они наши Вашу группу, а не наоборот...

Алисия Кортх

Да. Здесь наконец-то можно выдохнуть, немногим сбросить с себя мучительное напряжение. Алисия выдыхает, радуясь в душе, что довела весь свой отряд до базы, места назначения. Они даже не ранены, только истощены, устали и, кажется, не принесли с собой сугубо неприятных известий – только нечто относительно хорошее или нейтральное. Родные и знакомые места кажутся даже отчасти успокаивающими, звуки привычные расслабляют. Девушка прикрывает рот ладошкой и сладко зевает, когда их всех пропускают внутрь и позволяют пройти. Она даже тянет ручки вверх и виляет тазом, наконец окончательно расслабляясь. Конечно, девушка не отпускает из мыслей тот факт, что сюда в любой момент могут телепортироваться люди или роботы из Института, устроив им тут целое приключение или, что более очевидно, разруху. Алисия усмехается.  М-да. Стоило им об этом узнать раньше. Интересно, как отреагирует начальник, если осознает, что они здесь как на ладони и, несмотря на все усилия и защиту, находятся абсолютно не в безопасности?

 Мерси, — улыбается карими глазами молодому человеку. Она оборачивается к ребятам, желая, чтобы они пошли с ней и каждый рассказал всё то, что успел увидеть и понять, но Эрик уже произносит, чтобы каждый уйдёт в жилые помещения. Черноволосая на мгновение задумывается, но после кивком головы отпускает своих ребят, считая, что им нужно расслабиться. — Отдыхайте, — улыбается, пока ступает к профессору Роберу. Частично соблюдает формальности, частично поглядывает лукаво взором то в одну сторону, то в другую, гадая, а может ли быть здесь кто-то из роботов или хотя бы шпионы? Или они и правда все на ладони?

  Капитан видит, что её ждут. Лицо становится сдержанным и строгим. Она сразу узнаёт профессора Робера, руководителя научной экспедиции.

 Алисия Кортх прибыла, — объявляет. После жеста руки усаживается на указанное кресло, кладёт руки на мягкие ручки, забирая весь комфорт себе. — Нет, спасибо, — благодарит девушка с мягкой улыбкой, не желая пить в непривычно обстановке. Алисия в целом предпочитает принимать воду и еду только при необходимости и в максимально комфортных условиях. Без промедления Капитан кладёт на стол все подаренные Институтом вещи.

 Я бы рекомендовала проверять информацию на специальных устройствах, которые было бы не жалко потерять, — предупреждает на всякий случай, не сомневаясь, что это очевидно, но не может не сказать этого. Девушка спокойно выслушивает мужчину, что к концу речи, кажется, чуть мешкается и теряется. Капитан мягко улыбается, пытаясь успокоить.

  Всё верно. Мы попали в засаду из-за моего решения попробовать помочь гражданской. Нас атаковали. Потом человек института... Или робот? Помог нам. Они искали девушку, что выглядит как человек, но, кажется, тоже является роботом. Затем, неожиданным для нас образом, нам всех телепортировали прямо в Институт, заставили избавиться от оружия и пройти дезинфекцию. Теперь мы чисты. Кажется, на нас нет жучков или чего-то иного, но, на всякий случай, было бы неплохо проверить одежду вновь, — поясняет девушка, облокачиваясь на спинку кресла. Чувствует в ногах ножи, вспоминает, как неприятно было с ними прощаться. Закусывает губу. — Как понимаю, они заранее знали то, что нам нужно. Не знаю, есть ли тут «уши» или у них особые технологии, но вернули они нас вот этой кнопкой, — указывает пальцем, — прямо к воротам. Так что, полагаю, это вопрос времени, когда они придут прямо сюда или куда-то ещё и повлияют на наши планы. В любом случае, пока они хотят мира, полагаю, они не будут вредить, — произносит спокойно, вспоминая нехорошее ощущения нахождения «как на ладони» в стенах института.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



== NPC: Профессор Луи Робер ==

- Да уж. То, что у этого "Института" есть телепорт они продемонстрировали самым что ни на есть явным образом, - тихонько хмыкнув произнес в ответ на слова Алиссии профессор Робер, - поразительно. На самом деле, эта технология, хотите верьте, хотите нет, даже в Старом Мире считалась чем-то из разряда фантастики. Однако ж, для Института это, похоже, реальность. Со всеми вытекающими из этого рисками в плане безопасности, да. Тем более, про часть этих самых рисков Вы и сами только что упомянули.
Доктор Луи Робер сделал короткую паузу, после чего, уже намного более задумчивым голосом, продолжил:

- Собственно, с учетом Вашего нынешнего короткого отчета и зримого факта действия телепортационного механизма само существование "Института" в настоящее время и в пределах периметра действия их телепортационной машины, каков бы он ни был, можно считать полностью доказанным. Что, кстати, любопытно, а ведь мэр Даймонд Сити МакДонах в самых ярких эмоциональных красках утверждал, что Институт либо уже давно сгинул, либо если он где-то еще и существует, то никто уже многие-многие годы не поддерживал с таковым никаких контактов и не видел никаких следов их деятельности.. хмм..., - Даймонд-Сити в этих краях, разумеется, был только один и он же единственный. Крупнейший цивилизованный город в регионе Бостонского Содружества, центр торговли и местного производства, - так. Тогда, собственно, перейдем к следующим вопросам. Насколько я понял из Ваших слов, Вы сами и Ваш отряд оказались перемещены в некий комплекс, явно находящийся под управлением Института. Есть ли у Вас какие-либо идеи, быть может, во время Вашего пребывания там Вы что-то заметили или еще как-то, где это самый комплекс мог бы быть расположен. Это первый момент. И второй. Пожалуй, не менее важный. Вы упомянули, что от имени Института на поверхности действовали роботы, похожие на людей. Так вот.. насколько именно похожие? Вернее... если бы такой вот человекообразный робот из Института захотел бы чтобы его не отличили от обычного человека, насколько бы ему, с учетом его внешности, способа разговора и прочего, удалось бы обмануть других людей и выдать себя за одного из нас?

В общем-то, понять, к чему именно клонил научный руководитель экспедиции Республики Новая Калифорния в регионе Бостонского Содружества было несложно. Институт был местной "городской легендой номер один", и по поводу него ходили, на самом деле, самые разные, один другого невероятнее, слухи. Но один момент во всех этих байках, сплетнях и страшилках часто был общим. Рассказы о роботах, сделанных Институтом настолько искуссно, что они могли лего подменить собой человека, будучи от него неотличимым, и, пользуясь этими своими качествами часто и подменявших собой настоящих людей. Неотличимые от "нормальных обычных людей" идеальные шпионы, внедряющиеся в ничего не подозревающие человеческие сообщества и организации.

Алисия Кортх

Алисия спокойно выслушивает Робера, вслушиваясь в его пространственные размышления. Медленно, про себя, но она считает, гадая, как долго они будут обсуждать Институт и то, что нужно с ним делать. Достаточно странно, что все эти года в мире мог существовать этот загадочный невероятно сильный институт, и никто особо о нём не знал. Или не знали только они? Должно быть, у них действительно мало информаторов, раз технологии института оказались настолько неожиданными.

    Трудно увидеть их следы деятельности, когда они настолько искусны, что способны спалить человека одним выстрелом. Уверена, убираются они также хорошо, — приподнимая брови, отвечает черноволосая девушка. Медленно она обдумывает слова мужчины, смакует их на языке, вторит беззвучно. Вспоминает, где же находилось здание и как как они в него попали. Быть может, у загадочной кнопки есть особый радиус? Алисия тяжело вздыхает.

    Нас телепортировали внутрь к вооружённым роботам. Внутри, они, конечно, очевидно, роботы. Но снаружи... Если я верно поняла, мы нашли девушку – робота, что подчиняется приказам Института. Её как раз выкрали те, с кем мы столкнулись, — поясняет Алисия, тщательно представляя всё то, что случилось тогда и пытаясь припомнить всё до мельчайших подробностей. — Как я помню, увидев девушку, я не могла предположить, что она не человек. Мне даже первое время казалось, что, когда она потеряла сознание, что находится под гипнозом. Но всё следом происходящее позволило считать так, что, вероятнее всего, это был робот. Из-за чего я бы предположила, что абсолютно нет никаких проблем выдать себя за человека. Я не знаю, на что они способны ещё. Полагаю, что единственное, что может их отличить – это сам голос. Он обычно механический и неживой, но я не думаю, что это могло бы стать для них проблемой, — вспоминает Капитан, хмуря брови. Пытается осознать, трогала ли робота и делала ли с ним что-то. Но нет, едва ли. — К сожалению, не могу сказать, тёплые они или холодные, можно ли на ощупь ощутить, что что-то не так, — вздыхает задумчиво, скрещивая руки на груди и ожидая, когда её наконец-то отпустят. Было бы хорошо кого-нибудь из роботов, конечно, схватить, но едва ли Институт за это не устроит им «очень приятные приключения».

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен

Собственно, дальше сам Эрик и его оставшиеся два напарника по отряду - Джо и Полина на самом деле и собирались делать именно то, что лейтенант совсем недавно озвучил в разговоре с Алисией - отправиться в жилые помещения, чтобы наконец-то отдохнуть. Потому как, даже при их роде работы приключений им на сегодняшний день хватило с лихвой. По крайней мере, с точки зрения самого Райтена, то уж совершенно точно.

Путь к жилым комнатам, точнее к тому зданию из числа некогда составлявших городок Квинси, которые под них ответли был для лейтенанта и его товарищей вполне известен, так что до места они добрались уже скоро, а там.. на самом деле их ждала уже отчасти вполне привычная рутина.

Разве что,  сдав боеприпасы и отпустив напарников отдыхать, Эрик все же решился немного оставить неиболее утомнительную (по крайней мере с психологической точки зрения) часть, написание "его величества отчета о боевом выходе", на потом, занявшись пока пусть и то же частью рутины, но наверное все же более приятной частью — чисткой и смазкой своего оружия. Приятной, возможно к удивлению менее сведующих, уже просто потому, что по собственному опыту службы лейтенант Райтен прекрасно понимал — хорошо ухоженное и смазанное оружие запросто могло быть и часто становилось тем, что отделяло человека просто испугавшегося от человека, "словившего" собственной же "тушкой" несколько пуль и потому мертвого.
А еще пожалуй, он ждал возвращения их командира, капитана Алисии Кортх, которая, по идее, после того, как ее отпустит вызвавшее ее для отчета начальство должна была тоже к ним присоединиться в жилом корпусе базы...

== NPC: Профессор Луи Робер ==

Доктор Робер внимательно посмотрен на свою собеседницу, а затем, слегка понизив голос, ответил:
- Значит, к сожалению, по крайней мере в качестве теоретической модели приходится признать, что за россказнями местных жителей про похищения людей и их замену на роботов может стоять некая фактическая реальность. К моему величайшему сожалению, потому что мне вот, видит Создатель, самому было бы гораздо легче, окажись это всего лишь "байкой из старинных комиксов". Учитывая же, что про истинные намерения этого "Института" мы пока что не знаем примерно ничего, а слова их представителя могут оказаться неправдой и манипуляцией с примерно той же вероятностью, что и истинными...
Кажется, в словах Луи звучали, пускай профессор и оставался внешне вполне спокойным и даже "привычно-благодушным" нотки обеспокоенности и даже какого-то сожаления. Эмоции, столь естественные к слову для личностей естественной человеческой, в отличие от иной, порожденной технологиями таинственного "Института" синтетической, природы.

На несколько мгновений в воздухе повисла неловкая пауза. Кажется, профессор обдумывал, что сказать дальше. И, наконец, мужчина решился прервать молчание:
- Так, в любом случае, капитан Кортх, спасибо Вам за Ваш доклад. Как бы там ни было, обнаружение Института и возможность установления с ними постоянной связи - одна из величайших возможностей. Но вместе с тем, и одна из величайших потенциальных угроз. С чем именно мы имеем дело, видимо, покажет время. Вы свободны, можете возвращаться к Вашим напарникам и заняться наконец более чем заслуженным отдыхом...
Доктор аккуратно улыбнулся уголками губ, а затем, будто бы вспомнив что-то, добавил:
- Да, пока Вы не ушли, вот еще что... Последний по очередности, но далеко не последний по значению момент. Как Вы наверное, уже и сами знаете, репутацию "Института" у местных жителей.. почти однозначно плохая, для них "Институт" - персонаж страшных сказок и угроза, таящаяся во тьме неизвестности. Так и только так. Если местные жители раньше времени прознают, что мы вошли в контакт с Институтом и намеренны вести с ними переговоры репутация всей нашей Республики окажется под ударом. Как Вы наверное и сами понимаете, ни нам с Вами, ни нашим коллегам, ни всем нашим согражданам это вряд ли надо, не так ли? А раз так, то пока не поступит иного распоряжения - никто на территории Содружества Бостона за пределами стен этой базы не должен знать, что Вы были в контакте с представителями Института или с одним из их этих "роботов, столь похожих на людей". Собственно, если что это не просто рассуждение на вольные темы, а приказ. Остающийся в действии пока не поступит новое распоряжение на этот счет, в связи с чем также прошу довести это распоряжение до Ваших подчиненных. Теперь все. Если нет никаких больше вопросов - можете идти...

Алисия Кортх

Алисия покорно кивает, вслушиваясь в слова Доктора. Мужчина говорит спокойно, чётко, размеренно. Карие глаза осматривают стол, черты лица статного Робера, брови чуть хмурятся, когда за речью медленно вырисовывается суть.  Девушка прекрасно понимает всю грозившую им опасность, осознаёт, что Институт действительно может быть очень опасным. Они не знают, в какой день всё изменится. Не знают, что будет дальше.

    Ничего страшного. Я уверена, мы справимся. Мы не зря выживали и существовали столько лет, — произносит черноволосая звучным голосом, смотрит ровно на мужчину, ища в нём большей уверенности, чем видит сейчас. Но нет. Возможно, Алисии нужна поддержка именно сейчас внутри неё самой? Губы сужаются в узкую полоску. Некоторое время Капитан молчит, вслушиваясь в звуки за пределом кабинета. Что Доктор скажет дальше? Карие глаза выжидающе смотрят на собеседника.

    Наконец молчание обрывается. Новая информация кажется весьма логичной, понятной. Алисия сдержанно кивает, обдумывая. Она всё ещё хочет влияет на происходящее, но знает, что сейчас это не то место и, не то время. Черноволосая особая поднимается.

  Это здравое решение. Хорошо. Буду ждать дальнейших указаний, — произносит, снизу вверх смотря на Доктора. Однажды, девушка уверена, она получит повышение, сможет влиять на все события и действовать быстрее. Жест рукой, кивок, она получает дозволение выйти. Ровным шагом Алисия покидает кабинет, зная, что сейчас должна отыскать своих ребят.

  Но прежде всего, конечно, девушка принимает душ и сменяет одежду на другую, сдаёт одежду, переодевается в более удобную и комфортную ткань. Распуская волосы, девушка наконец выходит к жилым помещениям. Вздыхает. День ещё не окончен, и они не знают, что будет дальше. Необходимо срочно разобраться с Институтом.

  Откидывая влажные волосы на плечо, девушка стучится в дверь. Она с собой привела и Полину, что сейчас стояла чуть за спиной и размеренно пыталась заплести косичку на длинных и прямых волосах Капитана. Что же, сейчас они действительно могут расслабиться.

 О том, с кем мы виделись и с кем общались, нельзя никому более говорить. Надеюсь, Вы не допустили такой ошибки, — строго, но с улыбкой произносит Капитан, кивком головы требуя, чтобы ребята все шли за ней. Им было бы неплохо прогуляться и обсудить некоторые вещи. — Итакс, как я поняла, что сейчас мы должны максимально следить за всем и каждым, потому что неясно, что может случиться, — понизив голос, буднично поясняет, идя чуть впереди остальных. — Я полагаю, что нам очень важно делать всё как и обычно, но я надеюсь на то, что каждый из вас будет смотреть в оба и не лезть куда не следует. Я со всем разберусь, но я не обещаю, что всё будет гладко. Грядут перемены, и я не знаю, насколько большими они будут – будущее не предопределено. И я прошу вас верить в себя и в друг друга, — жёстко говорит, пока проходит по коридорам и посматривает через полуоткрытые двери в чужие комнатки. Алисия оборачивается к другим, вглядывается в глаза каждого, щурится, затем самодовольно улыбается и касается рукой слабой косички в своих волосах.

  — Спасибо, Полина, — хлопает по плечу девушку, затем смотрит на ребят и ждёт от них некого подтверждения и понимания. Девушка не сомневается в ребятах и в их здравомыслии, но хочет видеть сейчас то, что они готовы это подтвердить для неё.


A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Эрик внимательно выслушивает командира и коротко кивает.
- Понято. И принято, - тихим, но вполне спокойным и уверенным голосом произносит он в ответ на слова капитана Кортх, - пока не поступит иных приказов, сам факт контакта с "Институтом" и все полученные сведения имеют статус секретности. Впрочем, думаю, тут ни у кого даже особых вопросов не будет по этому поводу...
Разумеется, читать чужие мысли лейтенант не умел и близко. Однако мотивацию руководства, могущую побудить отдать такой приказ он вполне понимал.
Они были не у себя дома, в северной части Калифорнии. Это были совсем иные края. И здесь, чтобы их миссия имела успех, им требовалось дружелюбное, насколько это возможно, отношение местных цивилизованных сообществ людей. Так же, как оно, разумеется, требовалось и для того, чтобы успех имели будущие дипломатические усилия Республики Новая Калифорния в этом регионе.
Регионе, в котором слово "Институт" у местных значило практически безальтернативно "нечто очень плохое", "источник угрозы". Страшилку, о которой рассказывали, пережидая у костра ночь в Пустоши и надеясь, что свет не привлечет радскорпионов или каких животных и того похуже. Сказать, что они вступили в контакт с "Институтом" и надеяться наладить с ними взаимоотношения сейчас, значило испортить отношения с местными жителями Содружества Бостона. Чего они допустить не могли точно никак.

Эрик подошел чуть поближе к Алисии. Затем еще поближе. Да, разумеется, вряд ли это соответствовало формальному протоколу, но .. сейчас они и не были в формальной обстановке. Это скорее был "междусобойчик их отряда". Встреча, основанная на вполне сложившемся доверии друг другу. Доверии как напарникам и друзьям.
К слову, капитану Кортх Райтен полностью доверял. И как командиру отряда, и как близкому другу.
Или, на самом деле, даже больше, чем простой одной из своих друзей. Как женщине, которая была ему небезразлична и дорога. Пускай он пока и не улучил момента, который был бы достаточно удачным, чтобы высказать то, что было на душе. Признаться в своих чувствах, с замиранием сердца надеясь на то, чтобы они оказались взаимными.
Эрик аккуратно прикоснулся ладонью к плечу девушки, после чего перейдя на более тихий голос, сказал:
- Алисия, как бы там ни было, во мне можешь точно быть уверена. Что бы ни случилось, я приложу все силы чтобы быть рядом, помочь и прикрыть спину. Это самое главное
Райтен мягко, аккуратно улыбнулся уголками губ, затем правда, перешел на более серьезный тон, впрочем, продолжая пока что говорить так же тихо:
- Слушай... пока здесь только мы, и тут все свои.. скажи... ты сама то, вот просто как человек - ты веришь тому, что нам успели нарассказывать эти, из этого "Института", изготовители роботов? Веришь, что у них действительно добрые намерения и они хотят только дружбы и сотрудничества?
Эрик замер, ожидая реакции девушки...

Алисия Кортх

 Алисия мягко и едва заметно улыбается, когда слышит понимание. Да, она довольна своими ребятами. Они действительно молодцы. Не без тихого удовольствия девушка подмечает, что Эрик звучит увереннее. Черноволосая смеряет и других внимательным взором.

    Хотелось бы верить, — буднично отзывается, считая, что если они и допустят утечки информации, то это лишь ускорит уже начавшийся процесс. Было б странно так долго не знать о существовании Института, и если он захотел раскрыться, то отныне он может показаться или продемонстрировать свои силы в любой момент. Поэтому это был вопрос времени, не иначе, когда всё будет становиться известным и для простых людей. Конечно, Капитан и её отряд потом, несомненно, получат, вероятнее всего, выговор, если будет неочевидно понятно, откуда пришла новая информация. Но Алисия не считает это чем-то неправильным. Это даже нечто естественное. Девушке хочется увидеть и понять, что будет дальше, и чем быстрее события будут развиваться, тем будет лучше. Возможно, это эгоизм. Возможно, это нечто, что делает Капитана не лучшим человеком. Она уверена, что члены отряда знают её черту.

    Она жалеет, что не может влиять на ситуацию явно и быстро. Жалеет, что не может распустить слух сама, хотя, конечно же, это возможно, однако едва ли Алисия потом не получит наказание. Ей любопытно, что предпримут люди выше, что именно они решат сделать. Будут ли сотрудничать или пойдут на поводу у своих страхов и желаний?

    Конечно, Институт странный. Непонятный. Но не такой ужасный, дикий и страшный, каким казался ранее. Алисии кажется, что они и сами не совсем понимают и знают, чего хотят.

    Карие глаза девушки внимательно наблюдает за тем, как Эрик подходит ближе. И ещё немного. Девушка мягко ухмыляется. Он касается её плеча с долей робости, как ей кажется. Черноволосая с любопытством смотрит на мужчину, гадая, что будет дальше. Прикосновение вызывает тихое тепло в груди.

    Я знаю, — кивает Капитан, ничуть не сомневаясь в том, что каждый из её людей, проверенный огнём и водой, не подведёт. Алисия медленно убирает его руку со своего плеча. Вопрос кажется интересным, кареглазая осматривается, чтобы убедиться, что их никто не слышит и рядом нет очевидных записывающих устройств.

    — Тут вопрос ведь не в вере в их слова. Мы не можем проверить всё их сказанное на правду, как бы нам того ни хотелось. Важно учитывать, что любые добрые намерения могут превратиться в злые. Не всегда диалог может быть ключом к решению проблемы. Так, например, мы могли бы отнестись негативно к тому, что Институт так повёл себя с нами, однако они передали нам интересную информацию и объявили, что хотят сотрудничества. Будет ли так казаться вышестоящим, я не знаю, поскольку их каждый поступок можно понять превратно. Кто знает, может в наших телах уже находится нечто, что несёт опасность? Но мы не можем быть параноиками, Эрик. И не можем знать наверняка, несут ли они добро или зло. Всё будет узнаваться постепенно, и я уверена, что мы не можем сейчас судить на том, что знаем. Мне лично кажется действительно невозможным сказать то, что они однозначны. И я не уверена, что мы воспользуемся их, возможно, искреннею дружбой правильно. Поэтому я не загадываю и не пытаюсь «верить». Я сужу по фактам и я надеюсь, что получится сгладить любые недопонимания, а также не допустить катастрофу.



A beauty with an empty soul

Эрик Райтен

Эрик легонько покачал головой и с тем же легким сомнением в голосе ответил девушке:
- Так я тоже, в общем-то, говорю как раз не про чистые эмоции, а про факты. Просто смотри, судя по тому, что даже мы успели увидеть в базе, или что-там это у них было, "Института", у их организации огромный технологический потенциал. Судя по всему, в отличие от нас, или от большинства местных жителей, "Институт" сохранил технологическое и научное наследие "Старого Мира" целиком. Это как минимум. А возможно, даже и прибавил к нему свои открытия, - лейтенант сделал короткую паузу, а затем продолжил, - ну так вот, со всеми этим достижениями. Со всеми этими технологиями.. "Институт", если уж они просто желают помогать и сотрудничать, могли бы, по идее, легко кардинально улучшить жизнь местных. В Даймонд-Сити, Добрососедстве и более мелких поселках. Но они либо это почему-то все таки не могут, либо, тоже по непонятной для нас причине, не хотят. Либо как раз от нас они все же ждут чего-то взамен оказываемой помощи. Только вот пока намеренно не говорят, чего именно они потом захотят попросить. И если мы имеем дело именно с последним, то.. ну вот как по мне это уже как раз и странно. Знаю, это все наверное звучит как какая-то излишняя перестраховка. Возможно. Даже не буду спорить. Просто... если, вот крайне конечно, не хотелось бы, чтобы мои опасения оказались правдой, но если вдруг за "дарами" от "Института" обнаружится "двойное дно", или если они захотят нанести Республике удар в спину - не хотелось бы, чтобы подобный "сюрприз" оказался для нас совершенной неожиданностью. Поэтому на самом деле, я лишь говорю про то, что пока мы об этом "Институте" знаем слишком мало и при этом только то, что они о нас рассказали сами, стоит с ними держаться настороже. В смысле - улыбаться и держать себя вежливо, но если что, быть готовым и к возможному "неблагоприятному развороту событий". Как-то вот так...

Райтен снова внимательно посмотрел на капитана Кортх, обдумывая, что ему стоит (или же наоборот, пока что не стоит) делать дальше. Вернее, где-то там, внутри его разума, сейчас боролись два вполне очевидных варианта - "рассказать, поделиться, пока это возможно (а это, с учетом рискованного характера их работы была отнюдь не просто игра слов), своими чувствами", разумеется, рискуя при этом оказаться непонятым, с осознанием, что его ощущения далеки от взаимности, или все же, наоборот "подождать", "понаблюдать, чтобы по возможности принять решение уже потом, когда по итогам наблюдения за поведением Алиссии можно было бы более точно предсказать, как именно она отреагировала бы на его слова.. на его чувства и его ощущения".
Дилемма, не имевшая, да и, на самом деле, не могущая иметь каких-либо легких решений. Все варианты, на самом деле, содержали в себе известный риск. И это, разумеется, лейтенант очень даже понимал.
Правда, понимал он и другое. "Еще никто во всем этом мире, кто был когда-то влюблен, не проходил через тот момент, когда надо был проявить чуточку храбрости". Кажется, так когда-то говорил какой-то древний мудрец. Какой именно Эрик прямо сейчас "навскидку" не помнил.. да и, на самом деле, не было это столь уж важна.
Важна была лишь суть. Смысл фразы.

Глубокий вдох. А затем такой же глубокий, но тихий выдох. Пара мгновений, чтобы собраться с мыслями, отбросить сомнения, и, в итоге, решиться действовать.
Слегка понизив голос, Райтен снова обратился к Алисии:
- Слушай.. и еще один момент, который я хотел бы обсудить. Только .... этот вопрос, на самом деле, нам с тобой надо бы обсудить наедине. Только ты и я...

Алисия Кортх

Алисия вскидывает бровь, когда Эрик качает головой. Факты? О каких фактах идёт речь? Они должны, как кажется капитану, трезво взвешивать то, что каждый поступок может трактоваться абсолютно по-разному, и факт лишь в действиях, а не в том, как это интерпретировать. Чёрные брови девушки хмурятся, когда она вслушивается в предположения и размышления мужчины. Возможно, кареглазая более осторожная и не спешит судить по всему увиденному так, словно это всё абсолютная истина. Но доля истины в словах Эрика есть, поэтому Алисия не отмахивается, а внимает.

 Ты прав. Мне нравится твой анализ, — улыбается девушка, кивая. — У них действительно есть множество причин не помогать нам и другим, есть сотни возможных вариантов что-то утаивать и скрывать. Мы не знаем наверняка, что от них ждать и в действительности ли они желают нам добро. Мы не можем загадывать наверняка. От нас сейчас мало что зависит, именно поэтому я и не гонюсь за тем, чтобы продумать каждый будущий шаг – мирные они или нет, мы не сможем значительно повлиять. У них могут быть в действительности сотни причин чего-то не делать, например, нежелание, чтобы о них кто-то знал. Кто-то может ими воспользоваться или принести дискомфорт. Это тоже вероятно. Быть может, у них нет особой цели сейчас в помощи кому-то, есть иные планы – и мы тут и правда можем лишь гадать. Я не сомневаюсь в том, что за их желанием передать нам что-то полезное кроется желание как минимум сделать нас обязанными и благосклонными. Но только лишь главные могут решить, как с этим поступить и что делать. Я не призываю не переживать об этом, просто стоит понимать, что случиться может что угодно. И мы не можем тут подстраховаться. Или, быть может, ты планируешь прийти к вышестоящим и сообщить о своих беспокойствах, будто они этого не понимают сами? — приподнимает брови и усмехается, хлопает парня по плечу. Она не вносит грубость в интонации, улыбается с теплом, пытается успокоить, пусть и осознаёт, что может казаться излишне колкой.

  Будем верить, что всё будет в порядке. А пока готовимся к худшему варианту и держим ушки востро, — отвечает капитан, отвечая внимательным взором на взгляд Эрика. Его что-то ещё беспокоит? Карие глаза заглядывают в чужие. Парень тяжело вдыхает. Выдыхает. Предлагает обсудить нечто личное. Алисия поправляет длинные прямые волосы.

 Хорошо, пойдём в комнату, — легко отзывается капитан, тянет ручки, чтобы почувствовался каждый позвонок. Завязывает волосы в небрежную длинную косу. Она ведёт парня по коридорам, нажимает на ручку двери, чтобы впустить в помещение, что делит черноволосая с Полиной, Эрика. Девушка закрывает за собою дверь на ключ, проходит вперёд и подтягивает ногой к себе стул, чтобы усесться на спинку, расставив широко ноги и сложив руки и подбородок на самой высокой части стула. Выгнувшись пантерой, Алисия с лукавым прищуром смотрит на парня, указывает ему на свою постель кивком головы. Призывает присесть.

  Комната выглядит очень чистой и опрятной. Постель Капитана идеально убрана, в отличие от постели Полины. На тумбочке черноволосой минимализм – едва ли что-то можно было бы рассказать об Алисии кроме того, что она не любит иметь много вещей и хранить что-то значимое.

  Что за вопрос ты хотел обсудить? — уточняет, отстукивая ногой тихий ритм. — Я к твоим услугам.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Открыть дверь собственной (ну, по крайней мере, выделенной ему на время их пребывания тут, в Содружестве Бостона) комнаты, впуская внутрь Алисию. Войти за ней следом. Также осторожно, стараясь по возможности не создавать лишнего шума, закрыть дверь, оставляя их наедине друг с другом.
Сделать глубокий, но по возможности максимально тихий, чтобы никто, кроме него самого лейтенанта не услышал. А затем точно такой же выдох.  Приводя в порядок собственные мысли и собираясь с решимостью сказать то, что он сейчас собирался сказать женщине, которая, как он сам для себя успел понять, была ему столь дорога.

Волновался ли Эрик сейчас? Разумеется, да. Как, наверное, и любой человек в такой же, в какой лейтенант Райтен был сейчас, ситуации. Ситуации, сравнимой разве что с прыжком с достаточно большой высоты в совершенно неизвестный водоем. Который мог быть как хорошим, глубоким, с чистой и теплой водой, так и быть смертельно опасным. И узнать наверняка можно было только одним способом - все таки сделать прыжок.
- Алисия, мне, собственно, очень нужно тебе кое о чем сказать. Поделиться с тобой, своими мыслями, - тихим, слегка нерешительным голосом начал Райтен, - мы с тобой уже довольно давно знакомы. Давно служим вместе. Ты наверное, не хуже меня знаешь, что я всецело доверяю тебе. Как одной из своих боевых товарищей. И как своему непосредственному командиру. Но сейчас речь не об этом. Есть другой.. намного более личный вопрос.

Лейтенант сделал короткую паузу, снова собирая свою решимость в одну точку. "Каждый, кто когда-либо был влюблен, должен был в какой-то момент проявить хотя бы капельку храбрости", - кажется, это когда-то говорил кто-то из древних мудрецов. Что ж, похоже сейчас как раз видимо, для него настало время проявить ту самую "толику храбрости".
Набрав в легкие чуть побольше воздуха, Эрик начал говорить, тихим и намеренно мягким, но уже заметно более уверенным в себе голосом:
- Алисия... я успел порядочно времени подумать .. прислушаться к самому себе. И понять, что ты бесконечно дорога мне и в куда более личном смысле. Дорога как женщина, которую я люблю всем сердцем. Женщина, с которой мне бы хотелось провести остаток своей земной жизни, сколь бы длинным этот остаток мне не оказался намерен Провидением, делить вместе печали и радости этой жизни, - Райтен сделал еще одну полусекундную паузу, - и единственный, наверное, имеющий сейчас значение вопрос. Предмет моей надежды и моих тревог. То, смею ли я надеяться на то, что мои чувства к тебе окажутся взаимны...
Лейтенант Райтен замер, немного опустив глаза, с вполне обоснованным смятением и волнением в душе ожидая, какова будет реакция девушки на его произнесенное только что признание в чувствах....

Алисия Кортх

Дверь закрывается с такой поразительной тишиной и осторожностью, что это невозможно не отметить в своей голове. Эрик напряжён? Алисия, с долей помпезности садится на стул, смотрит лукавым, задумчивым взором. Миссию они выполнили, можно отдохнуть. Так почему бы не расслабиться, не отпустить себя и не позволить некоторым чертам характера обрести свободу? Безбашенная, улыбчивая, с хитрецой, там, где тугость формы не жмёт тело, черноволосая готова демонстрировать себя и свою суть, показывать, что она может быть не только строгой и расчётливой, осторожной и колкой, но и совершенно другой – дикой, хищной, той, кто и вне поля боля может вцепиться зубами в глотку и отодрать значимый кусок.

    Когда её имя звучит в комнатке, то девушка поднимает голову, словно не понимая, зачем её зовут, что именно нужно мужчине? Она даже издаёт вопросительный звук, приподнимает бровь. Слышит в чужой интонации нерешительность, неуверенность, хмурится, но следом мягко улыбается, пытаясь поддержать и подбодрить. Подбородок скучающе опускается на руки, Капитан смотрит снизу вверх, но каждый из них знает, кто кого слушается.

    Я тоже тебе доверяю, — в ответ на вступительную речь, отвечает Алисия. Она задумывается, к чему это всё ведётся. Сердце стучит столь быстро и возбуждённо, что невольно хочется поторопить: «ну же, что же ты мне скажешь?». Но вместо этого девушка терпеливо молчит, сжимает зубы, изучает чужой взгляд, ловит вкусные нотки волнения. — О чём ты хочешь сказать мне? — ласково, с приторной заботой уточняет, сверкает карими глазами, улыбается с долей удовольствия, предвкушения. Голос Эрика преображается, наполняется большей уверенностью и мягкостью – он словно бы смягчает девушку, её реакцию, эмоцию, бодрость.

    Однако его слова заставляют хорошенько напрячься. Задуматься. Недоумение мелькает на лице Алисии, но вскоре оно вновь становится бесстрастным. Попадая в шокирующую ситуацию, девушка ощущает, как мало ей нужно, чтобы выйти в состояние полного слуха и считывания каждого клочка информации: и слов, и интонаций. Кареглазая внимательно и испытывающее смотрит на мужчину. Это шутка? Не похоже. Она ощущает в себе долю смущения, неловкости, из-за чего быстро берёт диалог в свои крепкие руки. Вскидывает голову, изгибается пантерой, даёт себе немногим больше времени. На мгновение окидывает взором всю комнату, взор вновь возвращается к Эрику – помедлить ли с ответом? Или высказать всё сейчас? Девушка заинтересованно клонит голову набок, укладывает щёку на сложенные на спинке стула руки. Обнажённая шея кажется слишком доступной. Акт доверия? Бесстрашие, что даже если что-то случится, то Алисия справится.

    Что бы ты больше всего хотел услышать? — спрашивает, тянет нотки, улыбается. Всё это – игра, забавное приключение. Испытывает ли она что-то в ответ? Да чёрт его знает, разве это сейчас важно? Как важно то, что именно чувствует Эрик. Как он отреагирует на её согласие? На её отказ? Так ли ему важны её настоящие чувства? Или, быть может, где-то всё же запрятана скрытая камера?  

    Подойди ближе, — требует черноволосая. Её длинные волосы мрачной вуалью спадают по спине, блестят в свете лампы. Чёлка, почти прячущая брови, кажется настолько чистой и ровной, что едва ли можно придраться к этой пантере, что всё ещё заглядывает хищно в чужие глаза, ищет толику сомнения или неуверенности. — Расскажи мне всё, — выгибается на стуле, приподнимает голову, гадает, подняться ли, чтобы быть вровень или остаться здесь же, на своём импровизированном коне. Хмыкает, щурится, пронизывает взором Эрика, ожидая, что смутит его своим поведением ещё больше. А почему бы и нет? Они не на миссии.


A beauty with an empty soul

Эрик Райтен

"Подойти поближе", - простая, в общем-то, просьба, обычно не долженствующая вызывать каких-либо эмоций. Ключевое, впрочем, слово - "обычно".
Дело только было в том, что сейчас ситуация была далеко не совсем обычная. По крайней мере, уж точно не для самого Эрика, только что решившегося сделать столь судьбоносное признание той, которую он любит, открыть свои сокровенные чувства.
И, если честно, пока что он мог только догадываться, насколько его признание попало на благодатную почву, и насколько его чувства были взаимны, как он столь искренне уповал и надеялся.

Нет, чисто внешне, разумеется, пока что реакция девушки была, скорее, даже вполне положительной. Такой, которая давала лейтенанту вполне весомые основания полагать, что его стремления были взаимны. Что его самые сокровенные надежды оправдались полностью и даже больше.
Но.. вместе с тем, где-то в глубине сознания все же таилась, периодически возникая, тревожная мысль. Мимолетное ощущение, что реакция Алиссии могла быть лишь просто игрой. Притворством, порожденным лишь обычным любопытством, или даже вовсе, желанием "просто пошутить".
Мрачная мысль, которую Райтен поспешил прогнать от себя как можно дальше. И продолжать надеяться, все же, на лучший из возможных исходов.

Эрик сделал несколько осторожных, мягких шагов, подойдя к капитану Кортх почти вплотную. Настолько близко, что мог буквально на собственной коже ощущать близость ее тела, ее осторожное дыхание.
В такой то ситуации несомненно волнующее, и вместе с тем столь сладкое ощущение.
И очередной вслеск вполне естественного, столь ожидаемого волнения, на мгновение заставляющего слова будто-бы "застрять в горле".
Тем не менее, Райтен снова собирается волю в одну точку, переступая через собственное волнение и тем же спокойным, мягким голосом начав отвечать на вопрос той, которая была ему так дорога:
- Все время, пока мы с тобой были знакомы, мне всегда было приятно находиться рядом с тобой. Сначала, когда мы с тобой были лишь недавно знакомы, я списывал это просто на уважение к тебе, как соратнику и командиру, с одной стороны, и как одной из своих просто хороших друзей, с другой стороны. Наверное, думать так было вполне логично. Даже естественно. Однако, где-то в глубине души я наверное всегда знал, что этого ответа мне недостаточно. И вот постепенно, по мере нашего с тобой общения, всех тех событий, через которые нам довелось пройти вместе, я это осознал. Осознал, что чувствую не просто приязнь к пусть даже одной из лучших своих друзей, хотя и это, само собой было и есть, но и нечто иное, иное, и вместе с тем невероятно большее. Понял, что ты нужна мне и неизмеримо дорога мне как та самая единственная женщина, которую я люблю и с которой хотел бы дальше идти по этой жизни...

Эрик сделал короткую паузу, снова собираясь с мыслями и решимостью:
- Ты спросила, чего бы я больше всего хотел услышать? Прямо здесь и сейчас я на самом деле хотел бы услышать только одно. Что мои чувства, моя любовь к тебе взаимны. Что и ты тоже испытываешь ко мне те же чувства, что и я к тебе. О большем я сейчас тоже не могу наверное и мечтать...
произнеся эти слова, Райтен рискнул сделать жест, который, наверное, должен был показать искренность его чувств куда лучше просто слов. Протянувшись еще поближе, лейтенант осторожно, но вместе с тем мягко и нежно поцеловал Алисию в губы. Мягкий, осторожный, но вместе с тем нежный поцелуй. Жест, который, наверное, действительно должен был говорить куда лучше просто слов...

Алисия Кортх

Он, как и сказано, послушно делает несколько шагов навстречу. В ответ губы тянутся в довольной улыбке. Он близок. И её дыхание опаляет его одежду. Девушка с интересом смотрит в глаза мужчины, смотрит снизу вверх, пальцы с любопытством отбивают ритм на спинке стула. Его голос мягок и спокоен, объяснения ложатся на уши девушки мягкой патокой. Она улыбается, слушая объяснения. Но взор предательски дрожит, когда Эрик признаётся в любви, подводит все речи к тому, что испытывает к ней особые чувства. На лице Алисии не пробивается румянец, не видно ни смущения, ни иной эмоции. Но она прекращает стучать пальцем по стулу, замирает хищницей, словно вот-вот бросится.

    Он отвечает на её вопрос. Удовлетворяет праздный интерес. Черноволосая прикусывает язык, следом мягко улыбается, словно и не находит слов. А есть ли они сейчас? Она не смеет сказать, но знает, что если бы была наблюдательницей, то, без сомнения, усмехнулась бы в ответ на подобную сцену.

    Вдруг Эрик тянется её поцеловать, мягко касается губ девушки. Та, ведомая особым чувством, углубляет поцелуй, обхватывает пальцами подбородок мужчины, не позволяя отстраниться. Карие глаза прикрываются. Но как только что-то в сердце начинает гулко биться, Алисия разрывает поцелуй и с долей самодовольства улыбается, словно не поддалась совсем недавно чувствам, а, напротив, сделала всё так, как и хотела. Она всё ещё сидит на стуле, всё ещё руки сложены на его спинке. Девушка встряхивает волосами, приподнимает брови, выискивая реакцию на её жест. Он смутился? Испугался? Стало ли это для него лишним?

    Алисия – дикий огонь. Совладает ли он с нею? Захочет ли?

    Думаешь, отношения не помешают нашим вылазкам? — голос звучит вкрадчиво, мягко, но взгляд цепкий, дикий, смотрит на Эрика так, словно он на допросе. И не она обнимает стул, а он, привязанный, под лампой допроса, под препаратами, что развязывают язык. — И ты хотел бы сплавить меня следить за хозяйством? — уточняет, склоняет голову набок, проверяет решимость Райтена, вглядывается в него так пронизывающе и ясно, что, кажется, она могла бы увидеть, ощутить как бьётся его сердце.

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Эрик замер, пытаясь сложить в своей голове "общую картину" на тему того, каким именно оказалось отношение его возлюбленной к его признанию, сопровождавшемуся, к слову, столь явным и однозначным проявлением его чувств.
И если честно, пока что все происходившее вокруг, то, как Алисия реагировала на его действия, как она говорила, все это складывалось в одну единственную картину - кажется, его чувства к ней действительно были взаимными.
Ну или, по крайней мере, прямо сейчас самому лейтенанту Райтену это виделось именно так. И это, само собой, наполняло самые потаенные глубины его души чувством счастья и особенной, глубокой радости. Такой, которую наверное описывать можно было долго, самыми возвышенными и утонченными словами, и все равно в итоге изобразить в доступной слуху форме лишь бледное подобие такого чувства.

- Нет, ты чего, - слегка растерянным голосом начал ответчать Райтен на внезапно заданный девушкой вопрос, - разумеется, это никак не помешает. Просто знай, что я по настоящему и сильно люблю тебя, и потому с радостью готов разделить все предстоящие нам события и приключения, если и пока ты этого хочешь, а потому мне важно просто быть рядом. Рядом с той для меня самой прекрасной из всех женщин на этом свете, которую я столь искренне и сильно люблю...

Эрик мягко, по доброму и искренне улыбнулся, а затем продолжил:
- Впрочем, тут самое главное, чего именно ты хочешь. И если, например, ты вдруг наоборот захочешь когда-нибудь наоборот "где-то осесть и зажить более спокойной жизнью", то просто скажи. Не разу не хочу хвастаться, но просто вышло так, что мои родители все же не последние люди в Волт-Сити, и потому в принципе похлопотать о том, чтобы для нас с тобой организовали местечко в городском гарнизоне вполне можно. С персональным жильем почти в центральном районе Волт-Сити будет и того проще.  Если, разумеется, и это самое главное, ты именно этого когда-нибудь сама захочешь...
Лейтенант снова замер, с невольным, но вполне искренним замиранием сердца ожидая реакции своей любимой...

Алисия Кортх

Алисия улыбается, видя, как Райтен теряется. Она мотает головой, ощущая, что мужчина не до конца понимает то, о чём она говорит. Капитан выпрямляется и смотрит ровно в глаза, надеясь, что её услышат и поймут в этом пояснении.

 К сожалению, чувства и иная дребедень могут действительно помешать. Вот ранит меня кто-то в бою, — грядёт вопрос с подвохом, карий взор пронизывает жаждой ответа на будущую эмоцию. — Что ты будешь делать? А если миссия у нас такова, что было бы правильнее меня бросить, оставить на риск и бежать? Ты бы смог бы так сделать, учитывая все твои чувства ко мне? — девушка задумчиво ведёт пальцем по нижней губе, затем тянет руку коснуться ткани одежды Эрика. Сминает нехотя. — Если мы провалим миссию из-за чувств, то мы все пострадаем. Поэтому я бы хотела, чтобы ты был вдумчив и знал, что любое задание превыше этих эмоций и привязанностей, — поясняет, опуская тот момент, что она бы вряд ли бы последовала своему же совету, поскольку далеко не каждое задание стоит жизни. И тут нужно подходить ко всему индивидуально, с осторожностью и с чётким осознанием последствий. Все они пешки, но смерть всех пешек не стоит многих побед.

  Больше всего на свете я бы хотела до конца быть полезной миру и умереть на миссии, с достоинством. А не «осесть» и просиживать жизнь, нянча детей, — вздыхает. Скучно. Она поднимается со стула, выпрямляется. Берёт расчёску и проводит ею по волосам. Нужно подумать. Не нужно торопиться, горячиться. — Полагаю, я не стану просить о том, чтобы тебя перевели из нашей команды, но я буду за тобой наблюдать, потому что мне не хотелось бы осознать, что ты и я слепо цепляемся друг за друга, когда как нужно думать о том, что выше нас. И сейчас как раз происходят достаточно неприятные и непонятные вещи, где мы должны быть в сотни раз осторожнее, — строго рекомендует девушка, облизывает губы и отворачивается, зная, что Эрик послушается её и вряд ли будет предпринимать какие-то шаги в её сторону без указаний на это. Алисия вздыхает, принимая тот факт, что, пожалуй, только время покажет, как всё будет на самом деле. Возможно, ей понадобится осознать многие вещи и особенно проследить за Эриком, чтобы он не натворил глупостей.
   

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен



Эрик внимательно и пристально посмотрел на девушку.
Вопрос, который Алисия задала был... абсолютно правилен. Более того, на самом деле, учитывая то, чем они занимались по жизни и то, про что сейчас вели разговор, этот вопрос был столь же абсолютно необходим. Рано или поздно, его следовало задать.
Более того, сам лейтенант Райтен ни в коем случае не отрицал того, что эта необходимость имелась и, на самом деле, сам собирался в подходящий момент времени задать его.
Разве что капитан Кортх, похоже, успела его опередить и задать этот вопрос прежде.

Что ж, в принципе, ответ на этот вопрос, сколь бы на первый взгляд суровым он не был, у Райтена был.
Эрик тихо, почти неслышно вздохнул, а потом начал отвечать, говоря спокойным и негромким, но в то же время абсолютно уверенным, и столь же абсолютно искренним голосом:
- Это хороший, правильный вопрос. Алисия, когда мы поступали на эту службу, мы оба с тобой знали, что на нас будет возлагаться попечение о благополучии и безопасности общества в целом. Наших товарищей, сослуживцев, сограждан. И мы оба с тобой давали клятву оберегать безопасность общества, в том числе, если придется, и ценой своей собственной жизни. Потому на твой вопрос ответ может быть только один - если встанет выбор между тем, что будет потеряна только одна жизнь, пускай даже и твоя, и будут поставлены под угрозу основы благополучия и безопасности, или тем более жизнь многих людей, одна жизнь станет приемлемой ценой. И я, в такой ситуации, не колеблясь сделаю нужный выбор в пользу блага и жизни многих людей. Для меня как для человека, дышащего, живущего и чувствуещего, это будет, не может не стать, ударом, но я как офицер Сил Обороны Республики Новая Калифорния просто не смогу поступить иначе...

Райтен замолчал, внимательно смотря на свою возлюбленную. Слова, сказанные им действительно были крайне суровыми. Но сказаны они были более чем искренне и с полной уверенностью в каждой произнесенной букве. "Когда встает выбор между жизнью многих людей и жизнью одного человека, одна жизнь становится приемлемой ценой", - пускай и невероятно суровая, но столь же древняя как вся осмысленная история человечества мудрость, неизменно сохранявшая человеческой цивилизации, человечеству в целом как биологическому виду, жизнь на протяжении бесчисленных эонов истории, когда человечество оказывалось перед лицом экстремальных ситуаций.
Сам лейтенант эту древнюю мудрость знал, и прекрасно понимал, что в определенных ситуациях без нее было никак. Просто не существовало иного выбора.
Тем временем Эрик продолжил:
- Из сказанного мной, разумеется, следует и то, что если в подобной ситуации встанет выбор между безопасностью и жизнью многих людей, и уже моей жизнью, я принимаю, более того, буду ждать и рассчитывать, что моя жизнь будет сочтена приемлемой жертвой. Только так, и никак иначе. Этого я ожидаю от любого из своих напарников, и от любого из своих непосредственных начальников. Включая, разумеется, и тебя. Иначе просто невозможно. Думаю, ты и сама понимаешь, - он сделал короткую паузу, - я отнюдь не наивен, и не ослеплен мимолетным чувством. И более того, я прекрасно понимаю всю важность, и всю ответственность нашей текущей миссии. Потому там, когда мы оказываемся на задании, или на дежурстве, мы с тобой в первую очередь служащие Сил Обороны НКР. Во вторую тоже. Свои чувства, свою любовь, и самого себя я могу тебе предложить, и предлагаю, в те моменты, когда мы с тобой можем уделить время самим себе и друг другу. Понимаю, что эти моменты мимолетны, но тем не менее, именно в них, сколько бы их у нас не осталось, только и можно насладиться столь светлым и столь сладостным чувством...
Райтен умолк, ожидая реакции девушки на свои слова...

Алисия Кортх

Его голос тих. Эрик звучит уверенно, говорит спокойно, растекается словами по комнате, заглушает пылкий нрав черноволосой, даёт ей передышку в громких словах, в мыслях гулких, огненных. Алисия слушает, внимает, но взгляд наполнен критикой, желанием увидеть схожую картину мира. И, пожалуй, в этом мужчина удовлетворяет её в достаточной степени – он произносит, что, если ему и придётся совершать тяжёлый выбор, то он сделает всё правильно, выберет не её. И тогда кареглазая усмехается. Улыбка лукавая и игривая тянется хищным оскалом.

    Тогда я буду рада умереть, зная, что ты не облажаешься, — немного дерзко и напыщенно отзывается Капитан, ощущая себя немного не на своём месте – возможно, ей всё же не до конца понравился ответ? Это был не тот сценарий, в который она хотела сыграть? Тем не менее, слушая дальше, девушка понемногу расслабляется: да, это то, что она хотела бы услышать в действительности. Его слова и признания звучат действительно здраво и, пожалуй, Эрик мог бы действительно быть для Алисии хорошей партией. Девушка с любопытством разглядывает лейтенанта словно бы заново. Приподнимает пальчик к краю губ, обводит их и хмыкает, словно вот-вот что-то поняла.

    Тогда как бы ты хотел провести сейчас со мной время, м? — уточняет, приподнимая бровь за длинной чёлкой. Прячет руки за спиной, отходит к постели, чуть повиливая тазом. — Как же ты это всё представляешь? — гадает вслух, затем прислоняется к прикроватной тумбочке. Гладит пальцами длинные прямые волосы, ровно отсечённые к пояснице. Зачем растит? Не знает, но любит свою длину и любит тугие строгие пучки. Движением головы отмахивает в сторону чёлку. — И так. Если у нас был бы всего лишь час в мире, в нашей жизни, то что бы ты сделал первым? А если бы вдруг мы бы остались здесь заперты? — тянет пантерой каждую фразу, смакует жадно слова, а сама в глазах ярких ищет подтверждение решимости и правильности – достаточно ли он её любит? Точно ли желает в своих фантазиях? И если да, то в одну сторону ли они будут смотреть вне миссии? Быть может, он мечтает о тихой гавани, когда Алисия жаждет всею душою приключения?

A beauty with an empty soul

Эрик Райтен

Эрик тихо выдыхает.
В принципе, похоже, его ответ, его убеждения и его ответ на столь по своему тяжелый, но вместе с тем столь же и важный, даже абсолютно необходимый вопрос, вполне устроили ту, которую он любит.
Это испытание он, наверное, прошел. Ну, по крайней мере, так сейчас ситуация виделась самому лейтенанту.

Райтен на мгновение замер, просто наслаждаясь обликом своей возлюбленной, звуком ее голоса, а заодно, тщательно обдумывая, что именно лучше было бы ответить на ее следующий вопрос.
Мягко, аккуратно улыбнувшись, Эрик начал отвечать, стараясь говорить тихим, спокойным и нежным голосом:
- Ну если бы я узнал о том, что дело обстоит именно так, хоть сколько-нибудь заранее, я бы постарался, например, организовать что-то вроде хорошего ужина. Разумеется, с твоими любимыми блюдами и разумеется, при свечах. Настоящих, восковых, как в старинных книгах. Понимаю, что это конечно жуткая редкость, но вместе с тем редкость же на удивление романтичная. Но это, само собой разумеется, если бы у меня было хотя бы немного времени и возможность подготовиться заранее. Что, как я понимаю, может иметься ох как далеко не всегда...

Эрик делает короткую паузу, снова мягко улыбаясь и аккуратно подойдя на шаг к девушке так, чтобы оказаться с ней совсем рядом, настолько, чтобы ощущать ее дыхание.
- Но так как сейчас как раз возможности хорошенько подготовиться как раз и не случилось, - Райтен перешел на тихий, нежный шепот, - то, наверное, остается только прибегнуть к тому, что всегда можно сделать, чтобы проявить свои чувства к той женщине, которую любишь...
С этими словами, Эрик аккуратно и нежно обнял Алиссию, а затем столь же аккуратно и столь же нежно поцеловал ее в губы. На этот раз, правда, лейтенант не спешил разрывать поцелуй. Напротив, сейчас он хотел продлить этот момент, это волшебное, невероятно сладостное ощущение близости с той, которую любишь, настолько долго, насколько это вообще было возможно. На столько времени, сколько у них сейчас для их двоих вообще было. Истинно и искренне наслаждаясь каждой секундой, каждым мгновением их близости...

Лучший пост от Вакулы Джуры
Вакулы Джуры
Сидя на крышке унитаза, растрепанный после сна мужчина медленно и вдумчиво курил, давя пустым взглядом темную дыру в стене напротив. Дыра была радиусом с футбольный мяч, с неровными краями обкусанной плитки и неизмеримой на первый взгляд глубиной. Располагаясь между умывальником и ванной примерно на уровне глаз сидящего, она должна была уходить сквозь бетон на просвет к соседям. Но сколько в неё не гляди, кроме кромешной темноты ничего рассмотреть не получалось...
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOPРейтинг форумов Forum-top.ruЭдельвейсphotoshop: RenaissanceDragon AgeЭврибия: история одной БашниСказания РазломаМаяк. Сообщество ролевиков и дизайнеровСайрон: Эпоха РассветаNC-21 labardon Kelmora. Hollow crownsinistrum ex librisРеклама текстовых ролевых игрLYL Magic War. ProphecyDISex libris soul loveNIGHT CITY VIBEReturn to eden MORSMORDRE: MORTIS REQUIEM