На плотной, выбеленной бумаге выведены немного неровными строками мысли Кириона. Сама бумага не была надушена, но сохранила лёгкую горчинку аромата лаванды. Возможно, этот запах попал случайно от самого автора письма.
Почерк Кириона за годы переписки не сильно изменился. С возрастом его рука стала не так сильно нажимать пером на бумагу, и сам почерк приобрёл некую лёгкость, пришедшую с годами.
Буквы неизменно были мелкими, острыми и сильно наклонёнными вправо, а петли выглядели длинными и узкими. Первые слова в абзаце всегда очень старательно выведены, а последние приобретают некоторую размашистость. Заглавные буквы непропорционально большие по сравнению с прописными. Поля и пространство между каждым словом всегда неизменно широкие. Кроме того, можно было заметить стремление Кириона избегать переноса слов. Иногда ему удавалось сделать это аккуратно и красиво, а иногда слово было просто узком вписано. Из-за этого правое поле выглядело неровно и неряшливо по сравнению с левым. Точки и запятые всегда наносились на бумагу очень чётко и с большим нажимом.
Иногда в тексте встречаются рисунки. Кроме того, Кирион часто может тщательно зачеркнуть несколькими линиями слово и вписать другое. Или же между широкими пространствами строк вписать какое-нибудь предложение. Кирион с юности использовал чернила разных оттенков впереписке, но поразительно быстро избрал какое-то острое, весьма жёсткое перо своим любимым и постоянным на многие годы.
Это письмо пришло немного раньше обычного. В пухлом конверте с кучей марок. Кирион обычно просто складывал сами листы бумаги и скреплял их сургучом, придерживаясь айнского старомодного обычая игнорировать конверты.
Любезный Морти, твоё письмо застало меня вдали от дома, в гостях у моей дальней родственницы. Я надеюсь, что мой ответ не придёт слишком поздно и не заставит тебя, друг мой, скучать по мне слишком долго. Однако моя двоюродная тётушка уверяет меня, что по её просьбе глава местной почты приложит все усилия, чтобы мой ответ пришёл к тебе в скором времени.
Как ты красноречиво отметил в своём письме, я действительно сменил шёлковую мантию на фартук. Однако среди высших эльфов Лиреи посвящение себя искусству, магии и ремеслу считается весьма уважаемым и почётным выбором. Для моей семьи это не стало неожиданностью.
Помнишь, я в одном из своих писем упоминал о встрече в юном и нежном возрасте с чем-то неведомым? Параллюксы — не самое частое явление, но в моих родных краях их раньше никогда не встречали. Многие были даже уверены, что существование параллюксов — это миф. Конечно, такое мнение распространяли в основном представители глухого провинциального менталитета, культивировавшего свою безграмотность и захиревшего от многих лет жизни в практически изолированном от большого мира обществе. Трудно проходимые дебри девственных лесов Айны и особенности ландшафта исторически отделили не хуже океана некоторые территории центральной Айны и обусловили некоторую нелюдимость моих земляков.
Встреча с параллюксом стала прелюдией к симфонии моей подлинной истории. Во мне пробудилась та искра магии, навсегда изменившая моё ощущение мира и моё ощущение себя. Эта встреча с нежным и преисполненным невообразимой чудовищной красотой существом заложила во мне стремление к единению эстетики и магической силы, даже мою любовь к тонким изящным вытянутым линиям в прикладном искусстве, высящимся фигурам в архитектуре и некоторую страсть к тайне и мистике.
Я хотел бы разыскать его, её — это не важно — и вновь поговорить. Мне было бы бесконечно жаль, если жизнь параллюксов действительно была бы подобна вспышке молнии. Я верю, что нам суждено однажды вновь встретиться. Однако что-то меня останавливает сейчас искать этой встречи. Словно какая-то неведомая сила, управляющая моей жизнью и знающая её наперёд, останавливает меня и шепчет: «ещё не время». Я просто знаю, что вернусь другим.
И сейчас моё состояние дел таково, что я не могу себе это позволить. У меня слишком много нереализованных идей и проектов, которые занимают мой ум и не оставляют подчас в моём разуме места для всего остального.
Бывало ли у тебя, друг мой, что зарождающиеся мысли и ощущения, идеи и концепции складываются во что-то непостижимое и непознаваемое в собственном разуме, ощущающееся каким-то особым чувством и не поддающееся в полной мере осмыслению? Такие невыразимые мысли часто захлёстывают меня с головой на минуты, часы и даже дни. Я трачу весь свой интеллектуальный и эмоциональный ресурс на претворение этих замыслов в жизнь.
Я признаюсь, что слишком молод и незрел. Я всё ещё тот мальчишка, гуляющий без присмотра и беспечно думающий обо всём на свете с излишним энтузиазмом. Порой мне кажется, что в последние годы мои ровесники начинают воспринимать меня как младшего товарища. Эоны умственно взрослеют стремительно и, по моим ощущениям, скачкообразно. Высшие эльфы при той же продолжительности жизни развиваются медленнее. Долгое взросление — это также отличительная черта моего рода.
Несмотря на то что я считаюсь официально совершеннолетним, моя семья всё ещё воспринимает меня как ребёнка. Это единственная причина, по которой мне ещё не навязали брак с одной из моих многочисленных кузин.
А как взрослеют этнархи? Чувствуешь ли ты, как твои старые друзья переходят на новый этап жизни, оставляя тебя позади?
Я буду с нетерпением ждать ответа от тебя, мой дорогой друг! Иногда мне кажется, что ты остаёшься одним из немногих островков стабильности в моей жизни. Я действительно ценю твою дружбу и нашу переписку.
Всегда ваш
Кирион
Конверт из плотного текстурированного картона цвета молочного айвори. Конгревным тиснением нанесена упрощенная версия родового герба и имя отправителя:
Е.В. Ясный Верховный Лорд НиораМортарион Амрот МилейшийВ другом углу от руки прописаны адрес и имя получателя:
Коммеморативные марки выложены орнаментом по верхнему краю. Как и всегда, изображения памятных ниорских деятелей, кораблей, зданий и событий образуют сюжет-пожелание:
👤🤞🚢🏡🏆Общую красоту композиции нарушают лишь гасящие их штемпели отправления от дворцовой почтовой службы Ниора.
(https://arkhaim.su/gallery/738/186a0ce51bb0f005-4cadedce.png)
Обычно внутри Кириона ожидает второй конверт из мягкой бумаги цвета графита. Скрепленный овальной печатью темно-синего сургуча с личным гербом и девизом Мортариона. Однако изредка, как в этот раз, это правило нарушается. И само письмо на светло-голубой бумаге, имевшей популярность у старой алькорской аристократии, оказалось сложено в оригами-черепашку. Лист гладкий, плотный и шелковистый на ощупь, соблазняющий задерживать на нем пальцы снова и снова, пока происходит разворачивание. Аромат духов никогда не наносился напрямую, вместо этого готовое послание перед отправкой выдерживается пару дней в ларце с саше под настроение. Текущим шлейфом выступили мята, кедр и фиалка.
Каждое письмо этнарха лаконично и редко превышает один лист. Текст выглядит так, будто мысль его не знает осечки, или же что за чистовым вариантом всегда скрывался черновик. Почерк каллиграфический, все слова выведены непрерывными линиями, строчки же быстрые и расслабленные, наклон почти прямой. В последних абзацах часто встречаются росчерки, но без затейливости. Чернила насыщенно-черные, зато с добавлением алых блесток, что заставляют буквы переливаться на свету и сиять подобно рубинам, все еще сохраняя прекрасную читабельность. Перья использует собственные и неоднократно посылал их вложениями на пробу.